Army of the Cumberland and George H. Thomas Source Page - www.aotc.net
HOME
ARCHIVE
FACTS
CHRONOLOGY AotC
BATTLES & REPORTS
OVERVIEW
LINKS
.
.
The Essential Abraham Lincoln for Europeans
(the first and second inaugural addresses, a selection of Lincoln's sayings, and the Gettysburg address)

He gave his life in order to bring us closer to social justice.
.
.

D
Fr
It
NL
.
Das Wesentliche von Abraham Lincoln für Europäer
(die Reden zum ersten und zweiten Amtsantritt, eine Auswahl seiner Sprüche, und die Rede zu Gettysburg)
Er hat sein Leben geopfert, um uns näher an die gesellschaftliche Gerechtigkeit zu bringen.

L'essentiel de Abraham Lincoln pour les européens
(les discours  prononcés à sa 1º e 2º  inauguration, une sélection de ses maximes, et le discours de Gettysbug)
Il a payé avec sa vie pour nous porter vers la justice sociale.

Le scritture essentiali di Abraham Lincoln per gli europei
(il primo e secondo dicorso inaugurale, una scelta delle sue massime, et il discorso di Gettysburg)
Ha pagato con la sua vita per avvicinarci alla giustizia sociale.

Het wezenlijke van Abraham Lincoln voor Europeanen
(rede bij zijn tweede ambtsaanvaarding, rede te Gettysburg)
Hij heeft betaald met zijn leven om ons nader aan de maatschappelijke gerechtigheid te brengen.
.

If you want to learn more about Lincoln visit
.
Abraham Lincoln's Research Site.
.
.
Lincoln's First Inaugural Address
4 March 1861

Fellow citizens of the United States: in compliance with a custom as old as the government itself, I appear before you to address you briefly and to take, in your presence, the oath prescribed by the Constitution of the United States, to be taken by the President "before he enters on the execution of his office."

I do not consider it necessary, at present, for me to discuss those matters of administration about which there is no special anxiety, or excitement.

Apprehension seems to exist among the people of the Southern States that by the accession of a Republican administration their property and their peace and personal security are to be endangered. There has never been any reasonable cause for such apprehension. Indeed, the most ample evidence to the contrary has all the while existed and been open to their inspection. It is found in nearly all the published speeches of him who now addresses you. I do but quote from one of those speeches when I declare that "I have no purpose, directly or indirectly, to interfere with the institution of slavery where it exists. I believe I have no lawful right to do so, and I have no inclination to do so." Those who nominated and elected me did so with full knowledge that I had made this and many similar declarations, and had never recanted them. And, more than this, they placed in the platform for my acceptance, and as a law to themselves and to me, the clear and emphatic resolution which I now read:

"Resolved: that the maintenance inviolate of the rights of the States, and especially the right of each State to order and control its own domestic institutions according to its own judgment exclusively, is essential to that balance of power on which the perfection and endurance of our political fabric depend, and we denounce the lawless invasion by armed force of the soil of any State or Territory, no matter under what pretext, as among the gravest of crimes."

I now reiterate these sentiments; and, in doing so, I only press upon the public attention the most conclusive evidence of which the case is susceptible, that the property, peace, and security of no section are to be in any wise endangered by the now incoming administration. I add, too, that all the protection which, consistently with the Constitution and the laws, can be given, will be cheerfully given to all the States when lawfully demanded, for whatever cause - as cheerfully to one section as to another.

There is much controversy about the delivering up of fugitives from service or labor. The clause I now read is as plainly written in the Constitution as any other of its provisions:

"No person held to service or labor in one State, under the laws thereof, escaping into another, shall in consequence of any law or regulation therein be discharged from such service or labor, but shall be delivered up on claim of the party to whom such service or labor may be due."

It is scarcely questioned that this provision was intended by those who made it for the reclaiming of what we call fugitive slaves; and the intention of the lawgiver is the law. All members of Congress swear their support to the whole Constitution - to this provision as much as to any other. To the proposition, then, that slaves whose cases come within the terms of this clause "shall be delivered up", their oaths are unanimous. Now, if they would make the effort in good temper, could they not with nearly equal unanimity frame and pass a law by means of which to keep good that unanimous oath?

There is some difference of opinion whether this clause should be enforced by national or by State authority; but surely that difference is not a very material one. If the slave is to be surrendered, it can be of but little consequence to him or to others by which authority it is done. And should any one in any case be content that his oath shall go unkept on a merely unsubstantial controversy as to HOW it shall be kept? Again, in any law upon this subject, ought not all the safeguards of liberty known in civilized and humane jurisprudence to be introduced, so that a free man be not, in any case, surrendered as a slave? And might it not be well at the same time to provide by law for the enforcement of that clause in the Constitution which guarantees that "the citizen of each State shall be entitled to all privileges and immunities of citizens in the several States?"

I take the official oath today with no mental reservations, and with no purpose to construe the Constitution or laws by any hypercritical rules. And while I do not choose now to specify particular acts of Congress as proper to be enforced, I do suggest that it will be much safer for all, both in official and private stations, to conform to and abide by all those acts which stand unrepealed, than to violate any of them, trusting to find impunity in having them held to be unConstitutional.

It is seventy-two years since the first inauguration of a President under our national Constitution. During that period fifteen different and greatly distinguished citizens have, in succession, administered the executive branch of the government. They have conducted it through many perils, and generally with great success. Yet, with all this scope of precedent, I now enter upon the same task for the brief Constitutional term of four years under great and peculiar difficulty. A disruption of the Federal Union, heretofore only menaced, is now formidably attempted.

I hold that, in contemplation of universal law and of the Constitution, the Union of these States is perpetual. Perpetuity is implied, if not expressed, in the fundamental law of all national governments. It is safe to assert that no government proper ever had a provision in its organic law for its own termination. Continue to execute all the express provisions of our National Constitution, and the Union will endure forever - it being impossible to destroy it except by some action not provided for in the instrument itself.

Again, if the United States be not a government proper, but an association of States in the nature of contract merely, can it, as a contract, be peaceably unmade by less than all the parties who made it? One party to a contract may violate it - break it, so to speak; but does it not require all to lawfully rescind it?

Descending from these general principles, we find the proposition that in legal contemplation the Union is perpetual confirmed by the history of the Union itself. The Union is much older than the Constitution. It was formed, in fact, by the Articles of Association in 1774. It was matured and continued by the Declaration of Independence in 1776. It was further matured, and the faith of all the then thirteen States expressly plighted and engaged that it should be perpetual, by the Articles of Confederation in 1778. And, finally, in 1787 one of the declared objects for ordaining and establishing the Constitution was "TO FORM A MORE PERFECT UNION."

But if the destruction of the Union by one or by a part only of the States be lawfully possible, the Union is LESS perfect than before the Constitution, having lost the vital element of perpetuity.

It follows from these views that no State upon its own mere motion can lawfully get out of the Union; that Resolves and Ordinances to that effect are legally void; and that acts of violence, within any State or States, against the authority of the United States, are insurrectionary or revolutionary, according to circumstances.

I therefore consider that, in view of the Constitution and the laws, the Union is unbroken; and to the extent of my ability I shall take care, as the Constitution itself expressly enjoins upon me, that the laws of the Union be faithfully executed in all the States. Doing this I deem to be only a simple duty on my part; and I shall perform it so far as practicable, unless my rightful masters, the American people, shall withhold the requisite means, or in some authoritative manner direct the contrary. I trust this will not be regarded as a menace, but only as the declared purpose of the Union that it WILL Constitutionally defend and maintain itself.

In doing this there needs to be no bloodshed or violence; and there shall be none, unless it be forced upon the national authority. The power confided to me will be used to hold, occupy, and possess the property and places belonging to the government, and to collect the duties and imposts; but beyond what may be necessary for these objects, there will be no invasion, no using of force against or among the people anywhere. Where hostility to the United States, in any interior locality, shall be so great and universal as to prevent competent resident citizens from holding the Federal offices, there will be no attempt to force obnoxious strangers among the people for that object. While the strict legal right may exist in the government to enforce the exercise of these offices, the attempt to do so would be so irritating, and so nearly impracticable withal, that I deem it better to forego for the time the uses of such offices.

The mails, unless repelled, will continue to be furnished in all parts of the Union. So far as possible, the people everywhere shall have that sense of perfect security which is most favorable to calm thought and reflection. The course here indicated will be followed unless current events and experience shall show a modification or change to be proper, and in every case and exigency my best discretion will be exercised according to circumstances actually existing, and with a view and a hope of a peaceful solution of the national troubles and the restoration of fraternal sympathies and affections.

That there are persons in one section or another who seek to destroy the Union at all events, and are glad of any pretext to do it, I will neither affirm nor deny; but if there be such, I need address no word to them. To those, however, who really love the Union may I not speak?

Before entering upon so grave a matter as the destruction of our national fabric, with all its benefits, its memories, and its hopes, would it not be wise to ascertain precisely why we do it? Will you hazard so desperate a step while there is any possibility that any portion of the ills you fly from have no real existence? Will you, while the certain ills you fly to are greater than all the real ones you fly from - will you risk the commission of so fearful a mistake?

All profess to be content in the Union if all Constitutional rights can be maintained. Is it true, then, that any right, plainly written in the Constitution, has been denied? I think not. Happily the human mind is so constituted that no party can reach to the audacity of doing this. Think, if you can, of a single instance in which a plainly written provision of the Constitution has ever been denied. If by the mere force of numbers a majority should deprive a minority of any clearly written Constitutional right, it might, in a moral point of view, justify revolution - certainly would if such a right were a vital one. But such is not our case. All the vital rights of minorities and of individuals are so plainly assured to them by affirmations and negations, guaranties and prohibitions, in the Constitution, that controversies never arise concerning them. But no organic law can ever be framed with a provision specifically applicable to every question which may occur in practical administration. No foresight can anticipate, nor any document of reasonable length contain, express provisions for all possible questions. Shall fugitives from labor be surrendered by national or State authority? The Constitution does not expressly say. May Congress prohibit slavery in the Territories? The Constitution does not expressly say. MUST Congress protect slavery in the Territories? The Constitution does not expressly say.

From questions of this class spring all our constitutional controversies, and we divide upon them into majorities and minorities. If the minority will not acquiesce, the majority must, or the government must cease. There is no other alternative; for continuing the government is acquiescence on one side or the other.

If a minority in such case will secede rather than acquiesce, they make a precedent which in turn will divide and ruin them; for a minority of their own will secede from them whenever a majority refuses to be controlled by such minority. For instance, why may not any portion of a new confederacy a year or two hence arbitrarily secede again, precisely as portions of the present Union now claim to secede from it? All who cherish disunion sentiments are now being educated to the exact temper of doing this.

Is there such perfect identity of interests among the States to compose a new Union, as to produce harmony only, and prevent renewed secession?

Plainly, the central idea of secession is the essence of anarchy. A majority held in restraint by constitutional checks and limitations, and always changing easily with deliberate changes of popular opinions and sentiments, is the only true sovereign of a free people. Whoever rejects it does, of necessity, fly to anarchy or to despotism. Unanimity is impossible; the rule of a minority, as a permanent arrangement, is wholly inadmissible; so that, rejecting the majority principle, anarchy or despotism in some form is all that is left.

I do not forget the position, assumed by some, that Constitutional questions are to be decided by the Supreme Court; nor do I deny that such decisions must be binding, in any case, upon the parties to a suit, as to the object of that suit, while they are also entitled to very high respect and consideration in all parallel cases by all other departments of the government. And while it is obviously possible that such decision may be erroneous in any given case, still the evil effect following it, being limited to that particular case, with the chance that it may be overruled and never become a precedent for other cases, can better be borne than could the evils of a different practice. At the same time, the candid citizen must confess that if the policy of the government, upon vital questions affecting the whole people, is to be irrevocably fixed by decisions of the Supreme Court, the instant they are made, in ordinary litigation between parties in personal actions, the people will have ceased to be their own rulers, having to that extent practically resigned their government into the hands of that eminent tribunal. Nor is there in this view any assault upon the court or the judges. It is a duty from which they may not shrink to decide cases properly brought before them, and it is no fault of theirs if others seek to turn their decisions to political purposes.

One section of our country believes slavery is RIGHT, and ought to be extended, while the other believes it is WRONG, and ought not to be extended. This is the only substantial dispute. The fugitive-slave clause of the Constitution, and the law for the suppression of the foreign slave-trade, are each as well enforced, perhaps, as any law can ever be in a community where the moral sense of the people imperfectly supports the law itself. The great body of the people abide by the dry legal obligation in both cases, and a few break over in each. This, I think, cannot be perfectly cured; and it would be worse in both cases AFTER the separation of the sections than BEFORE. The foreign slave-trade, now imperfectly suppressed, would be ultimately revived, without restriction, in one section, while fugitive slaves, now only partially surrendered, would not be surrendered at all by the other.

Physically speaking, we cannot separate. We cannot remove our respective sections from each other, nor build an impassable wall between them. A husband and wife may be divorced, and go out of the presence and beyond the reach of each other; but the different parts of our country cannot do this. They cannot but remain face to face, and intercourse, either amicable or hostile, must continue between them. Is it possible, then, to make that intercourse more advantageous or more satisfactory after separation than before? Can aliens make treaties easier than friends can make laws? Can treaties be more faithfully enforced between aliens than laws can among friends? Suppose you go to war, you cannot fight always; and when, after much loss on both sides, and no gain on either, you cease fighting, the identical old questions as to terms of intercourse are again upon you.

This country, with its institutions, belongs to the people who inhabit it. Whenever they shall grow weary of the existing government, they can exercise their CONSTITUTIONAL right of amending it, or their REVOLUTIONARY right to dismember or overthrow it. I cannot be ignorant of the fact that many worthy and patriotic citizens are desirous of having the national Constitution amended. While I make no recommendation of amendments, I fully recognize the rightful authority of the people over the whole subject, to be exercised in either of the modes prescribed in the instrument itself; and I should, under existing circumstances, favor rather than oppose a fair opportunity being afforded the people to act upon it. I will venture to add that to me the convention mode seems preferable, in that it allows amendments to originate with the people themselves, instead of only permitting them to take or reject propositions originated by others not especially chosen for the purpose, and which might not be precisely such as they would wish to either accept or refuse. I understand a proposed amendment to the Constitution - which amendment, however, I have not seen - has passed Congress, to the effect that the Federal Government shall never interfere with the domestic institutions of the States, including that of persons held to service. To avoid misconstruction of what I have said, I depart from my purpose not to speak of particular amendments so far as to say that, holding such a provision to now be implied Constitutional law, I have no objection to its being made express and irrevocable.

The chief magistrate derives all his authority from the people, and they have conferred none upon him to fix terms for the separation of the states. The people themselves can do this also if they choose; but the executive, as such, has nothing to do with it. His duty is to administer the present government, as it came to his hands, and to transmit it, unimpaired by him, to his successor.

Why should there not be a patient confidence in the ultimate justice of the people? Is there any better or equal hope in the world? In our present differences is either party without faith of being in the right? If the Almighty Ruler of Nations, with his eternal truth and justice, be on your side of the North, or on yours of the South, that truth and that justice will surely prevail, by the judgment of this great tribunal, the American people.

By the frame of the government under which we live, this same people have wisely given their public servants but little power for mischief; and have, with equal wisdom, provided for the return of that little to their own hands at very short intervals. While the people retain their virtue and vigilance, no administration, by any extreme of wickedness or folly, can very seriously injure the government in the short space of four years.

My countrymen, one and all, think calmly and WELL upon this whole subject. Nothing valuable can be lost by taking time. If there be an object to HURRY any of you in hot haste to a step which you would never take DELIBERATELY, that object will be frustrated by taking time; but no good object can be frustrated by it. Such of you as are now dissatisfied, still have the old Constitution unimpaired, and, on the sensitive point, the laws of your own framing under it; while the new administration will have no immediate power, if it would, to change either. If it were admitted that you who are dissatisfied hold the right side in the dispute, there still is no single good reason for precipitate action. Intelligence, patriotism, Christianity, and a firm reliance on him who has never yet forsaken this favored land, are still competent to adjust in the best way all our present difficulty.

In YOUR hands, my dissatisfied fellow-countrymen, and not in MINE, is the momentous issue of civil war. The government will not assail YOU. You can have no conflict without being yourselves the aggressors. YOU have no oath registered in heaven to destroy the government, while I shall have the most solemn one to "preserve, protect, and defend it."

I am loathe to close. We are not enemies, but friends. We must not be enemies. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. The mystic chords of memory, stretching from every battlefield and patriot grave to every living heart and hearthstone all over this broad land, will yet swell the chorus of the Union when again touched, as surely they will be, by the better angels of our nature.

[Who can read these calm, thoughtful, and loving words, considering that they weren't heard, let alone understood, without dispairing of humanity?

---------------------------------------------------

.
Lincoln's Second Inaugural Address
4 March 1865

 "With malice toward none; with charity for all..."

Fellow countrymen:

At this second appearing to take the oath of the presidential office, there is less occasion for an extended address than there was at the first. Then a statement, somewhat in detail, of a course to be pursued, seemed fitting and proper. Now, at the expiration of four years, during which public declarations have been constantly called forth on every point and phase of the great contest which still absorbs the attention and engrosses the energies of the nation, little that is new could be presented. The progress of our arms, upon which all else chiefly depends, is as well known to the public as to myself; and it is, I trust, reasonably satisfactory and encouraging to all. With high hope for the future, no prediction in regard to it is ventured.

On the occasion corresponding to this four years ago, all thoughts were anxiously directed to an impending civil war. All dreaded it - all sought to avert it. While the inaugural address was being delivered from this place, devoted altogether to saving the Union without war, insurgent agents were in the city seeking to destroy it without war - seeking to dissolve the Union, and divide effects, by negotiation. Both parties deprecated war; but one of them would make war rather than let the nation survive; and the other would accept war rather than let it perish. And the war came.

One-eighth of the whole population were colored slaves, not distributed generally over the Union, but localized in the Southern part of it. These slaves constituted a peculiar and powerful interest. All knew that this interest was, somehow, the cause of the war. To strengthen, perpetuate, and extend this interest was the object for which the insurgents would rend the Union, even by war; while the government claimed no right to do more than to restrict the territorial enlargement of it.

Neither party expected for the war the magnitude or the duration which it has already attained. Neither anticipated that the cause of the conflict might cease with, or even before, the conflict itself should cease. Each looked for an easier triumph, and a result less fundamental and astounding. Both read the same Bible, and pray to the same God; and each invokes his aid against the other. It may seem strange that any men should dare to ask a just God's assistance in wringing their bread from the sweat of other men's faces; but let us judge not, that we be not judged. The prayers of both could not be answered - that of neither has been answered fully.

The Almighty has his own purposes. "Woe unto the world because of offenses! for it must needs be that offenses come; but woe to that man by whom the offense cometh." If we shall suppose that American slavery is one of those offenses which, in the providence of God, must needs come, but which, having continued through his appointed time, he now wills to remove, and that he gives to both North and South this terrible war, as the woe due to those by whom the offense came, shall we discern therein any departure from those divine attributes which the believers in a living God always ascribe to him? Fondly do we hope- fervently do we pray - that this mighty scourge of war may speedily pass away. Yet, if God wills that it continue until all the wealth piled by the bondsman's two hundred and fifty years of unrequited toil shall be sunk, and until every drop of blood drawn by the lash shall be paid by another drawn with the sword, as was said three thousand years ago, so still it must be said, "The judgments of the Lord are true and righteous altogether."

With malice toward none; with charity for all; with firmness in the right, as God gives us to see the right, let us strive on to finish the work we are in; to bind up the nation's wounds; to care for him who shall have borne the battle, and for his widow, and his orphan - to do all which may achieve and cherish a just and lasting peace among ourselves, and with all nations.

---------------------------------------------------------------

The Gettysburg Address
 19 Nov. 1863

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation, conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal.

Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and so dedicated can long endure. We are met on a great battlefield of that war. We have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

But in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground. The brave men, living and dead who struggled here have consecrated it far above our poor power to add or detract. The world will little note nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living rather to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us--that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion--that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain, that this nation under God shall have a new birth of freedom, and that government of the people, by the people, for the people shall not perish from the earth.

----------------------------------------------------------------

A Selection of Lincoln's Aphorisms

(1) "If I were to try to read, much less answer, all the attacks made on me, this shop might as well be closed for any other business. I do the very best I know how - the very best I can; and I mean to keep doing so until the end. If the end brings me out all right, what's said against me won't amount to anything. If the end brings me out wrong, ten angels swearing I was right would make no difference." The Inner Life of Abraham Lincoln: Six Months at the White House by Francis B. Carpenter (University of Nebraska Press, Lincoln, Nebraska, 1995), pp. 258-259.

(2) "Those who deny freedom to others, deserve it not for themselves; and, under a just God, can not long retain it." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume III, "Letter To Henry L. Pierce and Others" (April 6, 1859), p. 376.

(3) "As I would not be a slave, so I would not be a master. This expresses my idea of democracy. Whatever differs from this, to the extent of the difference, is no democracy." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume II, (August 1, 1858?), p. 532.

(4) "Let us have faith that right makes might, and in that faith, let us, to the end, dare to do our duty as we understand it." Lincoln's Cooper Institute Address, February 27, 1860.

(5) "I leave you, hoping that the lamp of liberty will burn in your bosoms until there shall no longer be a doubt that all men are created free and equal." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume II, "Speech at Chicago, Illinois" (July 10, 1858), p. 502.

(6) "My paramount object in this struggle is to save the Union, and is not either to save or to destroy slavery. If I could save the Union without freeing any slave I would do it, and if I could save it by freeing all the slaves I would do it; and if I could save it by freeing some and leaving others alone I would also do that. What I do about slavery, and the colored race, I do because I believe it helps to save the Union; and what I forbear, I forbear because I do not believe it would help to save the Union. I shall do less whenever I shall believe what I am doing hurts the cause, and I shall do more whenever I shall believe doing more will help the cause." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume V, "Letter to Horace Greeley" (August 22, 1862), p. 388.

(7) "Labor is prior to, and independent of, capital. Capital is only the fruit of labor, and could never have existed if labor had not first existed. Labor is the superior of capital, and deserves much the higher consideration." Lincoln's First Annual Message to Congress, December 3, 1861.

(8) "I claim not to have controlled events, but confess plainly that events have controlled me." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume VII, "Letter to Albert G. Hodges" (April 4, 1864), p. 281.

(9) "In giving freedom to the slave, we assure freedom to the free - honorable alike in what we give, and what we preserve. We shall nobly save, or meanly lose, the last best hope of earth. Other means may succeed; this could not fail. The way is plain, peaceful, generous, just - a way which, if followed, the world will forever applaud, and God must forever bless." Lincoln's Second Annual Message to Congress, December 1, 1862.

(10) "A house divided against itself cannot stand. I believe this government cannot endure permanently half-slave and half-free. I do not expect the Union to be dissolved - I do not expect the house to fall - but I do expect it will cease to be divided. It will become all one thing or all the other." Lincoln's 'House-Divided' Speech in Springfield, Illinois, June 16, 1858.

(11) "Public sentiment is everything. With public sentiment, nothing can fail; without it nothing can succeed." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume III, "Lincoln-Douglas debate at Ottawa" (August 21, 1858), p. 27.

(12) "I have not permitted myself, gentlemen, to conclude that I am the best man in the country; but I am reminded, in this connection, of a story of an old Dutch farmer who remarked to a companion once that 'it was not best to swap horses while crossing streams'." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume VII, "Reply to Delegation from the National Union League" (June 9, 1864), p. 384.

(13) "Whenever I hear any one arguing for slavery I feel a strong impulse to see it tried on him personally." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume VIII, "Speech to One Hundred Fortieth Indiana Regiment" (March 17, 1865), p. 361.

(14) "Property is the fruit of labor...property is desirable...is a positive good in the world. That some should be rich shows that others may become rich, and hence is just encouragement to industry and enterprise. Let not him who is houseless pull down the house of another; but let him labor diligently and build one for himself, thus by example assuring that his own shall be safe from violence when built." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume VII, "Reply to New York Workingmen's Democratic Republican Association" (March 21, 1864), pp. 259-260.

(15) "The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present. The occasion is piled high with difficulty, and we must rise with the occasion. As our case is new, so we must think anew, and act anew. We must disenthrall ourselves, and then we shall save our country." Lincoln's Second Annual Message to Congress, December 1, 1862.

(16) "My friends, no one, not in my situation, can appreciate my feeling of sadness at this parting. To this place, and the kindness of these people, I owe everything. Here I have lived a quarter of a century, and have passed from a young to an old man. Here my children have been born, and one is buried. I now leave, not knowing when, or whether ever, I may return, with a task before me greater than that which rested upon Washington. Without the assistance of the Divine Being who ever attended him, I cannot succeed. With that assistance I cannot fail. Trusting in Him who can go with me, and remain with you, and be everywhere for good, let us confidently hope that all will yet be well. To His care commending you, as I hope in your prayers you will commend me, I bid you an affectionate farewell."Lincoln's Farewell Address at the Great Western Depot in Springfield, Illinois, February 11, 1861. Lincoln had looked deep into the souls of his countrymen, and he knew he wouldn't be coming back.

(17) "I have stepped out upon this platform that I may see you and that you may see me, and in the arrangement I have the best of the bargain." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume IV, "Remarks at Painesville, Ohio" (February 16, 1861), p. 218.

(18) "The will of God prevails. In great contests each party claims to act in accordance with the will of God. Both may be, and one must be, wrong. God cannot be for and against the same thing at the same time. In the present civil war it is quite possible that God's purpose is something different from the purpose of either party - and yet the human instrumentalities, working just as they do, are of the best adaptation to effect His purpose." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume V, "Meditation on the Divine Will" (September 2, 1862?), pp. 403-404.

(19) "We are not enemies, but friends. We must not be enemies. Though passion may have strained it must not break our bonds of affection. The mystic chords of memory, stretching from every battlefield and patriot grave to every living heart and hearthstone all over this broad land, will yet swell the chorus of the Union, when again touched, as surely they will be, by the better angels of our nature." Lincoln's First Inaugural Address, March 4, 1861.

(20) "We all declare for liberty; but in using the same word we do not all mean the same thing. With some the word liberty may mean for each man to do as he pleases with himself, and the product of his labor; while with others, the same word many mean for some men to do as they please with other men, and the product of other men's labor. Here are two, not only different, but incompatible things, called by the same name - liberty. And it follows that each of the things is, by the respective parties, called by two different and incompatible names - liberty and tyranny." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume VII, "Address at Sanitary Fair, Baltimore, Maryland" (April 18, 1864), p. 301-302.

(21) "In your hands, my dissatisfied fellow-countrymen, and not in mine, is the momentous issue of civil war. The Government will not assail you. You can have no conflict without being yourselves the aggressors. You have no oath registered in heaven to destroy the Government, while I shall have the most solemn one to 'preserve, protect, and defend it'." Lincoln's First Inaugural Address, March 4, 1861.

(22) "I happen temporarily to occupy this big White House. I am living witness that any one of your children may look to come here as my father's child has." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume VII, "Speech to One Hundred Sixty-sixth Ohio Regiment" (August 22, 1864), p. 512.

(23) "At what point shall we expect the approach of danger? By what means shall we fortify against it? Shall we expect some transatlantic military giant, to step the Ocean, and crush us at a blow? Never! All the armies of Europe, Asia and Africa combined, with all the treasure of the earth (our own excepted) in their military chest; with a Buonaparte for a commander, could not by force, take a drink from the Ohio, or make a track on the Blue Ridge, in a trial of a thousand years. At what point, then, is the approach of danger to be expected? I answer, if it ever reach us it must spring up amongst us. It cannot come from abroad. If destruction be our lot, we must ourselves be its author and finisher. As a nation of freemen, we must live through all time, or die by suicide." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume I, "Address Before the Young Men's Lyceum of Springfield", Illinois (January 27, 1838), p. 109.

(24) "It is said an Eastern monarch once charged his wise men to invent him a sentence to be ever in view, and which should be true and appropriate in all times and situations. They presented him the words: 'And this, too, shall pass away.' How much it expresses! How chastening in the hour of pride! How consoling in the depths of affliction!" The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume III, "Address Before the Wisconsin State Agricultural Society, Milwaukee, Wisconsin" (September 30, 1859), pp. 481-482.

(25) "If all do not join now to save the good old ship of the Union this voyage nobody will have a chance to pilot her on another voyage." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume IV, "Speech at Cleveland, Ohio" (February 15, 1861), p. 216.

(26) "I am not a Know-Nothing. That is certain. How could I be? How can any one who abhors the oppression of negroes, be in favor of degrading classes of white people? Our progress in degeneracy appears to me to be pretty rapid. As a nation, we began by declaring that "all men are created equal." We now practically read it "all men are created equal, except Negroes." When the Know-Nothings get control, it will read "all men are created equal, except Negroes and foreigners and Catholics." When it comes to this, I shall prefer emigrating to some country where they make no pretense of loving liberty - to Russia, for instance, where despotism can be taken pure and without the base alloy of hypocrisy." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume II, "Letter to Joshua F. Speed" (August 24, 1855), p. 323.

(27) "You think slavery is right and should be extended; while we think slavery is wrong and ought to be restricted. That I suppose is the rub. It certainly is the only substantial difference between us." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume IV, "Letter to Alexander H. Stephens" (December 22, 1860), p. 160. (Stephens was the future Confederate Vice-President).

(27 ½) "Prohibition will work great injury to the cause of temperance. It is a species of intemperance within itself, for it goes beyond the bounds of reason in that it attempts to control a man's appetite and makes a crime out of things that are not crimes. A prohibition law strikes a blow at the very principles upon which our government was founded."

(28) "I will say then that I am not, nor ever have been in favor of bringing about in any way the social and political equality of the white and black races..." The Collected Works of Abraham Lincoln edited by Roy P. Basler, Volume III, "Fourth Debate with Stephen A. Douglas at Charleston, Illinois" (September 18, 1858), pp. 145.

The definitive judgement concerning Lincoln's position on slavery was stated by Frederick Douglass, an escaped slave who was the first black man to be received at the White House (by Lincoln). Douglass wrote in his autobiography, The Life and Times of Frederick Douglass, p. 489: "Viewed from the genuine abolition ground, Mr. Lincoln seemed tardy, cold, dull, and indifferent; but measuring him by the sentiment of his country, a sentiment he was bound as a statesman to consult, he was swift, zealous, radical, and determined."



Übersetzungen ins Deutsche von Bob Redman, Korrektur durch Uwe Gaukel

Abraham Lincoln und der General George H. Thomas waren die zwei Schlüsselfiguren, denen der Norden seinen Sieg im amerikanischen Bürgerkrieg verdankte. Lincoln war seinen Gegnern, im Norden wie im Süden, politisch überlegen, und Thomas war seinen Gegnern, sowohl denen aus dem Norden wie denen aus dem Süden, militärisch überlegen. Und beide kamen ursprünglich aus dem Süden.Lincoln wurde in Kentucky geboren, und Thomas in Virginia.

Es folgen einige Texte von Lincoln, vorerst seine Rede zum ersten Amtsantritt, gehalten am 4. März 1861.

 Mitbürger der Vereinigten Staaten: gemäß einer Gepflogenheit, die so alt wie die Regierung selbst ist, trete ich vor euch, um euch kurz anzusprechen und in eurer Anwesenheit den von unserer Verfassung vorschriebenen Eid abzulegen, den der Präsident, "bevor er mit der Ausführung seines Amtes beginnt," abzulegen hat.

Meines Erachtens ist es in diesem Moment nicht notwendig, daß ich jene Verwaltungsanliegen bespreche, worüber keine besondere Unsicherheit oder Aufregung besteht.

Es scheint, daß die Leute der südlichen Staaten befürchten, daß ein republikanischer Regierungsantritt Partei eine Bedrohung ihrer Besitztümer und ihres Friedens und ihrer persönlichen Sicherheit darstellt. Es hat nie einen vernünftigen Grund für eine solche Befürchtung gegeben. In der Tat waren während der ganzen Zeit die ausführlichsten, ihrer Einsicht offenen Beweise des Gegenteils vorhanden. Solche Beweise stehen in fast allen veröffentlichten Reden von dem, der euch nun anspricht. Ich zitiere lediglich aus einer dieser Reden, wenn ich behaupte, "ich habe keinen direkten oder indirekten Vorsatz, in bezug auf die Institution der Sklaverei einzugreifen, wo sie schon existiert. Ich glaube, ich habe kein im Gesetz verankertes Recht, das zu tun, und ich habe auch keine Neigung dazu." Diejenigen, die mich aufgestellt und gewählt haben, taten dies mit vollem Wissen, daß ich diese und viele ähnliche Aussagen gemacht und nie widerrufen habe. Mehr noch, sie haben in die Parteierklärung für meine Annahme, als ein bindendes Prinzip für sie und mich, den klaren und emphatischen Beschluß hineingeschrieben, den ich jetzt vorlese:

"Beschlossen: daß die ungestörte Erhaltung der Rechte der Staaten, und insbesondere das Recht jedes Staates, seine eigenen internen Institutionen gemäß alleinigem und eigenem Gutdünken zu bestimmen, wesentlich für jenes Gleichgewicht der Regierungsbefugnisse ist, wovon die Perfektion und Dauer unseres politischen Gewebes abhängen, und wir verwerfen die gesetzlose Invasion des Bodens irgendeines Staates und Territoriums, unter welchem Vorwand auch immer, als eines der  schwerwiegendsten aller Verbrechen."

Ich wiederhole hiermit diese Erklärung; und indem ich so handle, bringe ich nur zur Kenntnis der Öffentlichkeit die überzeugendsten Beweise, die dem Falle relevant sind, daß die Besitztümer, der Frieden und die Sicherheit von keinem Landesteil auf irgendeine Weise durch die nun eintretende Regierung gefährdet werden sollen. Ich füge auch hinzu, daß aller Schutz, der im Einklang mit der Verfassung und den Gesetzen angeboten werden kann, wird gerne allen Staaten gewährt, wenn sie auf gesetzliche Weise danach verlangen, aus welchem Anlaß auch  immer - so gerne einem Landesteil wie jedem anderen.

Es gibt viel Uneinigkeit über die Auslieferung der Flüchtlinge von Dienst oder Arbeit. Die Klausel, die ich nun vorlese, ist so klar in der Verfassung  gescrieben, wie irgendeine ihrer anderen Bestimmungen:

"Keine Person, die an Dienst oder Arbeit in einem Staate, gemäß den Gesetzen dessen, gebunden ist, in einen anderen Staat flüchtet, soll von ihrem Dienst oder von ihrer Arbeit befreit werden, sondern soll auf Verlangen der Partei, der dieser Dienst oder diese Arbeit zukommt, ausgeliefert werden."

Es wird kaum in Frage gestellt, daß diejenigen, die diese Klausel formuliert haben, die Ergreifung und Rückführung von denen, die wir als geflüchtete Sklaven bezeichnen, im Sinne hatten, und die Absicht des Gesetzgebers ist das Gesetz. Alle Kongreß-Mitglieder schwören, die ganze Verfassung zu unterstützen - sowohl diese Klausel wie irgendeine Andere. Zum Prinzip also, daß die Sklaven, deren Fälle von dieser Klausel geregelt werden, "ausgeliefert werden sollen," sind ihre Eide einstimmig. Nun, wenn sie sich mit gutem Willen anstrengen sollten, könnten sie sich nicht mit fast der gleichen Einstimmigkeit ein Gesetz entwerfen und geben, um diesen einstimmigen Eid zu bekräftigen?

Es gibt einige Meinungsunterschiede darüber, ob diese Klausel durch die Autorität der Landesregierung oder der Staatsregierungen ausgeführt werden soll, aber sicher ist dieser Unterschied nicht besonders wichtig. Wenn der Sklave ausgeliefert werden soll, kann es Ihm oder anderen wenig ausmachen, durch welches Amtsbefugnis dies geschieht. Und sollte sich irgendjemand in irgendeinem Falle damit zufrieden geben, daß sein Eid wegen einer bedeutungslosen Kontroverse über das Wie dessen Ausführung verletzt wird? [And should any one in any case be content that his oath shall go unkept on a merely unsubstantial controversy as to HOW it shall be kept?] Nochmals, sollten nicht in irgendeinem diesbezüglichen Gesetz alle, in zivilisierter und humaner Rechtsprechung bekannten Absicherungen der Freiheit eingefaßt werden, damit auf keinen Fall ein freier Bürger als Sklave ausgeliefert wird? Und sollte man nicht gleichzeitig für die gesetzliche Ausführung jener Verfassungsklausel sorgen, die versichert, daß "der Bürger eines jeden Staates Anspruch auf alle Privilegien und Schutz der Bürger in den vielen Staaten haben soll?"

Heute lege ich vorbehaltlos den vorgeschriebenen Eid ab, und zwar ohne die Absicht, die Verfassung oder Gesetze durch irgendwelche spitzfindige Regeln auszulegen. Und obwohl ich es nun vorziehe, einzelne Landesgesetze, die ausgeführt werden sollen, nicht zu bezeichnen, möchte ich doch vorschlagen, daß es für alle viel ratsamer sein wird, sich sowohl als Beamte wie auch Private an alle noch in Kraft stehenden Gesetze zu halten, als irgendeins davon zu verletzen, auf Straflosigkeit rechnend, falls besagte Gesetze als gegen die Verfassung außer Kraft gesetzt werden sollen.

Es sind zweiundsiebzig Jahre verflossen, seitdem zum ersten Mal ein Präsident unter unserer Landesverfassung sein Amt angetreten hat. In diesem Zeitraum haben fünfzehn verschiedene und sehr hervorragende Bürger, einer nach dem anderen, das Exekutive der Regierung geführt. Sie haben es durch viele Gefahren geleitet, und meistens mit viel Erfolg. Doch, trotz all diesem Ausmaß an Präzedenzfällen, übernehme ich die gleiche Aufgabe für die kurze verfassungsbedingte Amtsperiode von vier Jahren unter großer und einzigartiger Schwierigkeit. Eine Auflösung der föderalen Union, bisher nur angedroht, wird jetzt gewaltsam versucht.

Ich bin der Meinung, angesichts universalen Gesetzes und unserer Verfassung, daß die Union dieser Staaten dauerhaft ist. Fortdauer ist stillschweigend angenommen, wenn nicht ausdrücklich festgelegt, im Grundgesetz aller nationalen Regierungen. Man kann mit Sicherheit behaupten, daß das organische Gesetz von keiner Regierung je die eigene Auflösung vorgesehen hat. Wenn wir fortsetzen, alle ausdrücklichen Vorschriften unserer Landesverfassung auszuführen, dann wird die Union ewig dauern - da es unmöglich ist, sie zu zerstören, es sei denn durch irgendeine Handlung, die nicht im Instrument selber vorgeschrieben ist.

Nochmals, wenn die Vereinigten Staaten keine eigentliche Regierung, sondern lediglich ein Zusammenschluß von Staaten unter einem Vertrag sein soll, kann dieser Vertrag friedlich und ohne die Zustimmung aller Beteiligten aufgelöst werden? Ein Vertragspartner kann den Vertrag verletzen - brechen, so zu sagen; aber sind nicht alle notwendig, um ihn gesetzlich aufzulösen?

Ausgehend von diesen allgemeinen Prinzipien, kommen wir zum Schluß, daß die Geschichte der Union selbst die Lehre bestätigt, daß die Union, vom juristischem Standpunkt betrachtet, fortdauernd ist. In der Tat wurde sie durch die Artikel des Zusammenschlusses von 1774 geschaffen. Sie wurde durch die Unabhängigkeitserklärung gereift und fortgesetzt. Die Artikel der Konföderation von 1778 hat sie noch weiter gereift und die Treue von allen damaligen dreizehn Staaten ausdrücklich gebunden und verpflichtet, daß sie fortdauern soll. Und zum Schluß, im Jahre 1878 war einer der erklärten Zwecke für die Ordination und Etablierung der Verfassung, "um eine noch perfektere Union zu schaffen."

Aber wenn die Zerstörung der Union durch einen Staat oder nur einem Teil der Staaten gesetzlich möglich sein soll, dann ist die Union weniger perfekt als vor der Verfassung, da die grundlegende Eigenschaft der Fortdauer verlorengegangen ist.

Es folgt aus diesen Ansichten, daß kein Staat nur aus eigener Veranlassung gesetzlich aus der Union austreten kann; daß Erklärungen und Gesetzgebungen zu dem Zweck gesetzlich ungültig sind; und daß gewaltsame Handlungen innerhalb irgendeines Staates oder mehreren Staaten gegen das Amtsbefugnis der Vereinigten Staaten, je nach den Umständen, aufständisch oder revolutionär sind.

Deshalb gehe ich davon aus, daß die Union angesichts der Verfassung und der Gesetze ungebrochen ist; und so weit meine Fähigkeiten reichen, werde ich dafür sorgen, wie es mir die Verfassung ausdrücklich auferlegt, daß die Gesetze der Union in allen Staaten treulich ausgeführt werden. Dies zu tun, betrachte ich als nur eine einfache Pflicht meinerseits, und ich werde mich so weit wie möglich daran halten, es sei denn, meine rechtmäßigen Meister, das amerikanische Volk, mir die dazu notwendigen Mittel vorenthalten, oder mir auf irgendeine gesetzmäßige Weise das Gegenteil befehlen. Ich vertraue darauf, daß dies nicht als Drohung aufgefaßt werden wird, sondern nur als die erklärte Absicht der Union, daß sie sich im Rahmen der Verfassung verteidigen und erhalten wird.

Dabei muß es nicht zwangsläufig zu Blutvergießung oder Gewaltanwendung kommen; und es wird keine geben, es sei denn, sie werden der Nationalregierung aufgezwungen. Die mir anvertraute Macht wird eingesetzt, um die der Regierung gehörigen Eigentümer und Stellen zu halten, besetzen und besitzen, und die Zölle und Steuern einzusammeln; aber jenseits der Maßnahmen, die für diese Zwecke notwendig sein mögen, wird es keine Invasion, keine Gewaltanwendung irgendwo gegen oder unter dem Volk geben. Wo die Feindseligkeit gegen die Vereinigten Staaten an irgendeinem internen Ort so groß und verbreitet sein wird, um befugte und ansässige Bürger daran zu hindern, daß sie föderale Ämter bekleiden, dann wird kein Versuch gemacht werden, den Leuten unliebsame Fremdlinge zu dem Zweck aufzuzwingen. Obwohl nach strikter Gesetzesauslegung das Recht dazu vielleicht besteht, würde der Versuch, dies zu tun, so provozierend und jedenfalls fast unmöglich durchzusetzen sein, daß ich es für den Moment vorziehe, auf den Gebrauch von solchen Ämtern zu verzichten.

Die Post, wenn nicht zurückgewiesen, wird weiterhin in alle Teile der Union geliefert. So weit es möglich ist, werden die Leute überall das Gefühl der vollständigen Sicherheit genießen, das ruhiges Denken und Besinnung am meisten begünstigt. Der hier beschriebene Kurs wird verfolgt, es sei denn, aktuelle Ereignisse und Erfahrung zeigen uns, daß eine Änderung oder ein Wechsel angebracht sein wird, und bei jedem Falle und Erfordernis werde ich, gemäß wirklich herrschenden Umständen, mit meiner besten Diskretion handeln, und mit Blick auf und Hoffung für eine friedliche Lösung der Unruhen in unsrer Nation, und auf die Wiederherstellung brüderlicher Sympathien und Nächstenliebe.

Das es Leute in dem einem oder anderen Landesteil gibt, die versuchen auf alle Fälle die Union zu zerstören, und sich auf jeden Vorwand, dies tu tun, freuen, werde ich weder bestätigen noch abstreiten; aber wenn es solche gibt, brauche ich an sie kein Wort zu wenden. Darf ich jedoch diejenigen, die diese Union wirklich lieben, nicht ansprechen?

Bevor wir uns auf so ein schwerwiegendes Anliegen wie die Zerstörung unseres nationalen Gewebes, mit all seinen Vorteilen, seinen Erinnerungen und seinen Hoffnungen einlassen, wäre es nicht ratsam, herauszufinden, genau warum wir das tun? Werdet ihr so einen verzweifelten Schritt wagen, solange die kleinste Möglichkeit besteht, daß irgendein Teil der Übel, wovor ihr flüchtet, nicht wirklich existiert? Werdet ihr, während die euch sicher bevorstehenden Übel größer als alle wirklichen sind, wovor ihr flüchtet - werdet ihr es riskieren, einen solchen furchtbaren Fehler zu machen?

Alle behaupten, daß sie gerne in der Union bleiben, wenn alle Verfassungsrechte aufrechterhalten bleiben können. Ist es also wahr, daß irgendein klar in die Verfassung hineingeschriebenes Recht verleugnet gewesen ist? Ich glaube nicht. Glücklicherweise ist der menschliche Geist so geschaffen, daß keine Partei die Kühnheit aufbringt, dies zu tun. Nennt ihr, wenn ihr es könnt, einen einzigen Fall, worin eine klar geschriebene Bestimmung der Verfassung jemals verleugnet wurde. Wenn eine Mehrheit, allein durch die Übermacht der Stimmen, einer Minderheit irgendein klar geschriebene Verfassungsrecht vorenthalten soll, könnte das, aus dem moralischen Standpunkt betrachtet, eine Revolution rechtfertigen - sicher würde es das tun, wenn ein solches Recht ein grundlegendes wäre. Aber das trifft in unsrem Fall nicht zu. Alle grundlegenden Rechte von Minderheiten und Individuen sind denen so klar durch Bekräftigungen und Verneinungen, Garantien und Verbote in der Verfassung versichert, daß sich diesbezüglich keine Kontroversen aufwerfen. Aber kein organisches Gesetz, das alle bei praktischer Amtsführung auftretenden Fragen spezifisch vorsieht, kann jemals aufgestellt werden. Keine Vorsicht kann vorgreifen, noch kann irgendein Schriftstück annehmbarer Länge ausdrückliche Bestimmungen für alle möglichen Fragen enthalten. Sollen Flüchtlinge von Arbeit durch nationale oder staatliche Macht ausgeliefert werden? Die Verfassung drückt sich darüber nicht genau aus. Kann der Kongreß die Sklaverei in den Territorien verbieten? Die Verfassung drückt sich darüber nicht genau aus. Muß der Kongreß die Sklaverei in den Territorien schützen? Die Verfassung drückt sich darüber nicht genau aus.

Aus Fragen dieser Art stammen alle unsere Verfassungskontroversen, und wir teilen uns darüber in Mehrheiten und Minderheiten auf. Wenn die Minderheit nicht nachgeben will, dann muß es die Mehrheit, oder die Regierung muß aufhören. Es gibt keine Alternative; denn die Fortsetzung der Regierung bedeutet Einwilligung von der einen oder der anderen Seite.

Wenn in einem solchen Fall eine Minderheit lieber abfallen als nachgeben will, dann etabliert sie einen Präzedenzfall, der sie daraufhin teilen und ruinieren wird; denn eine ihrer eigenen Minderheiten wird abfallen, wann immer eine Mehrheit sich weigert, von einer solchen Minderheit beherrscht zu werden. Zum Beispiel, warum soll nicht ein Teil einer neuen Konföderation, nach einem Jahr oder zwei, willkürlich beschließen, nochmals abzufallen, genau wie Teile der jetzigen Union verlangen, sich von ihr zu trennen? All diejenigen, die Gefühle der Trennung hegen, werden nun genau zu dieser Stimmung erzogen.

Gibt es unter den Staaten eine solche perfekte Gleichheit der Interessen, um damit eine neue Union aufzustellen, worin nur Einstimmigkeit herrscht, und erneute Trennungen zu verhindern?

Es ist klar, die zentrale Idee einer Trennung ist das Wesen der Anarchie. Eine Mehrheit, die durch verfassungsmäßige Kontrollen und Einschränkungen in Zaum gehalten wird, und die immer und leicht mit den vorsätzlichen Änderungen der populären Meinungen und Gefühle schwankt, bleibt der einzig wahre Herrscher eines freien Volkes.

Ich vergesse nicht den Standpunkt, eingenommen durch einige, daß Verfassungsfragen durch das Oberste Gericht entschieden werden sollen, noch verneine ich, daß solche Entscheidungen in jedem Falle auf die Parteien einer Streitfrage, in bezug auf den Gegenstand besagter Streitfrage, bindend sein müssen, wobei ihnen auch hoher Respekt und Rücksicht in allen Parallelfällen seitens aller anderen Ressorts der Regierung zukommen. Und wenn offensichtlich die Möglichkeit besteht, daß eine solche Entscheidung in einem bestimmten Fall ein Irrtum sein kann, trotzdem ist die üble Wirkung, die davon ausgeht, auf den spezifischen Fall beschränkt, und zwar mit der Möglichkeit, daß die Entscheidung nachher aufgehoben wird, und dadurch zu keinem Präzedenzfall für andere Fälle werden kann. Ferner kann dieses Übel besser als die Übel eines anderen Systems ertragen werden. Gleichzeitig wird der aufrichtige Bürger zugeben, daß wenn eine Regierungspolitik in bezug auf grundlegende Fragen, die das ganze Volk angeht, unwiderruflich durch das Oberste Gericht bestimmt werden sollen, in dem Moment, als die Entscheidungen bei normalen Gerichtsverfahren zwischen Parteien in persönlichen Anliegen verkündet werden, dann hat das Volk aufgehört, ihr eigener Herrscher zu sein, da es in diesem Ausmaß die Regierung praktisch in die Hände jenes erhabenen Tribunals versetzt. Ich beabsichtige hiermit keinen Angriff auf das Gericht oder die Richter. Es ist eine Pflicht, der sie sich nicht entziehen können, die Fälle zu behandeln, die rechtmäßig vor sie gebracht werden, und es ist nicht deren Schuld, wenn andere es versuchen, ihre Entscheidungen für politische Zwecke auszubeuten.

Ein Teil unsres Landes glaubt, daß die Sklaverei gerecht ist und verbreitet werden soll, während der andere Teil glaubt, sie ist ungerecht und soll nicht
verbreitet werden. Dies ist der einzige wesentliche Meinungsunterschied. Die geflüchtete – Sklaven - Klausel der Verfassung, und das Gesetz für die
Unterbindung des ausländischen Sklavenhandels, sind beide gleich gut ausgeführt, so gut vielleicht wie irgendein Gesetz in einem Gemeinwesen, worin
der moralische Sinn der Leute das Gesetz selbst nicht vollkommen unterstützt, ausgeführt werden kann. Die große Mehrheit der Leute hält sich in
beiden Fällen an die trockene rechtliche Pflicht, während einige verstoßen dagegen in beiden Fällen. Dies, glaube ich, ist nicht vollständig zu beheben; und
es wäre in beiden Fällen, nach der Trennung der Landesteile, schlimmer als vorher. Der ausländische Sklavenhandel, nun unvollkommen unterbunden,
würde schließlich in einem Teil wieder ohne Einschränkung aufleben, während geflüchtete Sklaven, nun nur teilweise ausgeliefert, durch den anderen
Teil überhaupt nicht mehr ausgeliefert werden würden.

Vom physischen Standpunkt gesehen, können wir uns nicht trennen. Wir können unsere respektiven Teile nicht voneinander entfernen, noch können wir
dazwischen eine undurchdringliche Mauer errichten. Ein Ehemann und eine Ehefrau können sich scheiden und aus der Anwesenheit und jenseits der
Reichweite beider gehen; aber die verschiedenen Teile unseres Landes können dies nicht tun. Sie müssen sich gegenüber stehen, und der Austausch,
entweder feindlich oder freundlich, muß unter ihnen fortgesetzt werden. Ist es also möglich, dafür zu sorgen, diesen Austausch von größerem Vorteil
oder  zufriedenstellender nach der Trennung als vorher zu gestalten? Können Fremde leichter Verträge abschließen, als Freunde Gesetze verabschieden
können? Sind Verträge leichter zwischen Fremden auszuführen, als es Gesetze unter Freunden sind? Nehmen wir an, ihr geht in den Krieg, ihr könnt
nicht ewig kämpfen; und wenn ihr, nach viel Verlust auf beiden Seiten und mit Gewinn für keinen, zu kämpfen aufhört, dann werdet ihr mit den
gleichen alten Fragen in bezug auf die Regeln des Austausches konfrontiert.

Dieses Land, mit seinen Institutionen, gehört den Leuten, die es bewohnen. Sobald sie der bestehenden Regierung müde werden, dann können sie ihr
verfassungsmäßiges Recht, sie abzuändern, oder ihr revolutionäres Recht, sie zu zerteilen oder umzuwerfen, jederzeit ausüben. Ich kann die Tatsache
nicht verleugnen, daß viele würdige und patriotische Bürger die Landesverfassung abändern möchten. Obwohl ich keine Abänderungen vorschlagen
möchte, erkenne ich voll das rechtmäßige Befugnis des Volkes über den ganzen Gegenstand an, das auf eine der beiden Weisen, die im Instrument selber
vorgeschrieben sind, ausgeübt werden soll, und ich würde unter bestehenden Umständen eher dafür als dagegen sein, daß das Volk eine faire
Gelegenheit haben sollte, darauf einzuwirken. Ich wage es hinzuzufügen, daß mir die Lösung einer Konvention besser vorkommt, da sie Abänderungen
zuläßt, die aus dem Volk selber hervorkommen, anstatt daß Ihm nur erlaubt wird, diejenigen Abänderungsvorschläge entweder anzunehmen oder
abzulehnen, die andere, die nicht für den besonderen Zweck gewählt wurden, vorgebracht haben, und die nicht genau diejenigen Abänderungen sein
dürften, die das Volk entweder annehmen oder ablehnen möchte. Ich verstehe, daß eine vorgeschlagene Abänderung zur Verfassung - die ich jedoch
noch nicht gesehen habe - durch den Kongreß verabschiedet worden ist, zum Zwecke nämlich, daß die föderale Regierung nie bei den internen
Institutionen der Staaten eingreifen soll, einschließlich die jener Personen, die zum Dienst gehalten werden. Um ein Mißverständnis dessen, was ich
gesagt habe, zu vermeiden, weiche ich von meinem Vorsatz ab, nicht über spezifische Abänderungen zu sprechen, insofern ich behaupte, die Meinung
vertretend, daß eine solche Politik nunmehr angewandtes Verfassungsrecht ist, daß ich keinen Einwand dagegen hätte, wenn sie ausdrücklich und
unwiderruflich gemacht werden soll.

Der oberste Gerichtshof bezieht seine ganze Autorität vom Volke, und es hat ihm keine verliehen, um die Konditionen für die Trennung der Staaten zu
bestimmen. Das Volk selber kann das tun, wenn es sich dazu entschließt; aber das Exekutive als solches hat damit nichts zu tun. Seine Pflicht ist es, die
jetzige Regierung zu verwalten, wie sie in seine Hände gekommen ist, und sie, durch ihn unversehrt, an seinen Nachfolger weiterzugeben.

Warum soll es nicht ein geduldiges Vertrauen in die entgültige Gerechtigkeit des Volkes geben? Gibt es für diese Welt irgendeine bessere oder
gleichwertige Hoffnung? Haben nicht beide Parteien bei unserer jetzigen Auseinandersetzung das Vertrauen, im Recht zu sein? Wenn der allmächtige
Herrscher aller Nationen, mit Seiner ewigen Wahrheit und Gerechtigkeit, auf eurer Seite des Nordens oder auf eurer des Südens steht, sicher wird sich
jene Wahrheit und Gerechtigkeit durchsetzen, durch das Urteil dieses großen Tribunals, nämlich das amerikanische Volk.

Im Rahmen der Regierung, unter welcher wir leben, hat dasselbe Volk wohlweislich seinen öffentlichen Dienern wenig Befugnis gegeben, um Unheil zu
stiften, und hat, mit gleicher Weisheit, dafür gesorgt, daß dieses kleine bißchen Befugnis wieder nach sehr kurzen Intervallen in seine Hände
zurückgelangt. Solange das Volk seine Tüchtigkeit und Wachsamkeit behält, kann keine Regierung, aus welcher extremen Bosheit oder Torheit auch
immer, der Regierung in der kurz Zeitspanne von vier Jahren sehr ernstlich schaden.

Meine Landsleute, eine und alle, überlegt euch diese ganze Angelegenheit ruhig und gut. Nichts Wertvolles kann verloren gehen, wenn wir uns Zeit
geben. Wenn es eine Absicht gibt, irgendeinem von euch in heißer Eile einen Schritt aufzudrängen, den ihr nie vorsätzlich nehmen würdet, dann wird
diese Absicht vereitelt, indem man sich Zeit gönnt; aber keine gute Absicht kann dadurch frustriert werden. Diejenigen unter euch, die nun unzufrieden
sind, haben immer noch die alte und unversehrte Verfassung, und bezüglich des heiklen Punktes, die darin stehenden Gesetze, die ihr selbst geschrieben
habt, während die neue Regierung keine sofortige Kraft haben wird, entweder das eine oder das andere zu ändern, auch wenn sie es möchte. Wenn es
zugegeben werden soll, daß in dieser Auseinandersetzung ihr Unzufriedene Recht habt, gibt es trotzdem keinen einzigen guten Grund für hastige
Entscheidungen. Klugheit, Vaterlandsliebe, Christentum, und ein festes Vertrauen in Den, der bisher dieses gesegnete Land nie im Stich gelassen hat,
sind immer noch ausreichend, um unsere gegenwärtige Schwierigkeit auf geeignetste Weise zu überwinden.

In euren Händen, meine unzufriedenen Mitbürger, und nicht in meinen liegt das folgenschwere Anliegen eines Bürgerkrieges. Die Regierung wird euch
nicht angreifen. Ihr könnt keinen Konflikt haben, es sei denn, ihr werdet selber zu Aggressoren. Ihr habt keinen im Himmel eingetragenen Eid, die
Regierung zu zerstören, während ich den feierlichsten Eid, sie zu "erhalten, schützen und verteidigen," schwören werde.

Ich schließe ungern ab. Wir sind nicht Feinde, sondern Freunde. Wir dürfen nicht Feinde sein. Obwohl die Leidenschaft die Bande unserer Liebe
vielleicht schwer geprüft hat, sie darf diese Bande nicht brechen. Die mystischen Saiten unseres Gedächtnisses, die vom jedem Schlachtfeld und
Patriotengrab bis an jedes lebendige Herz und an jeden Herd in diesem breiten Land reichen, werden noch den Chor der Union ertönen lassen, sobald
die besseren Engel unserer Naturen sie wieder berühren, wie sie es sicher tun werden.
 

[Wer kann diese ruhigen, besonnenen und liebevollen Worte lesen, wissend daß sie nicht gehört, geschweige denn verstanden wurden, ohne um die Menschheit zu weinen? - der Übersetzer]
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Rede zum zweiten Amtsantritt, gehalten am 4. März 1864.

"Mit Haß gegen niemanden; mit Wohlwollen für alle..."

Liebe Mitbürger,

Bei diesem meinem zweiten Auftritt vor Euch, um den Eid des Präsidentenamtes abzulegen, gibt es weniger Anlaß für eine ausgedehnte Ansprache als bei meinem ersten Amtsbeginn. Zu dem Zeitpunkt schien eine einigermaßen detaillierte Beschreibung des zu folgenden Kurses angemessen und erwünscht zu sein. Nun, nach Ablauf von 4 Jahren, während deren ständig öffentliche Aussagen verlangt wurden über jeden Punkt und jede Phase des großen Zusammenstoßes, der immer noch die Aufmerksamkeit und die Energien der Nation in Anspruch nimmt, gibt es dazu wenig Neues, das angeführt werden könnte. Der Fortschritt unserer Armeen, wovon alles Andere abhängt, is der Öffentlichkeit genauso gut bekannt wie mir selbst, und er ist, glaube ich, ziemlich zufriedenstellend und ermutigend für alle. Mit großer Hoffnung für die Zukunft, keine Prognose diesbezüglich wird angeboten.

Bei der entsprechenden Gelegeneheit von vor vier Jahren richteten sich alle Gedanken ängstlich auf einen bevorstehenden Bürgerkrieg. Alle fürchteten ihn - alle versuchten, ihn zu verhindern. Während an dieser Stelle die Rede zum ersten Amstantritt gehalten wurde, ganz dem Vorsatz gewidmet, die Union zu retten ohne Krieg, waren aufständische Agenten in dieser Stadt, um die Union ohne Krieg zu vernichten -  versuchend sie durch Verhandlungen zu lösen und Besitztümer zu verteilen. Beide Parteien verabscheuten den Krieg, aber eine davon wollte eher Krieg führen, als die Union bestehen lassen; und die andere war bereit, den Krieg eher zu akzeptieren, als die Union sterben zu lassen.

Ein Achtel der ganzen Bevölkerung bestand aus farbigen Sklaven, nicht allgemein über das Territorium der Union verteilt, sondern im südlichen Teil derer konzentriert. Diese Sklaven waren ein spezifisches und mächtiges Interesse. Alle wußten, daß dieses Interesse, irgendwie, die Ursache des Krieges war. Dieses Interesse zu stärken, zu verlängern und auszubreiten war das Objekt, wofür die Aufständigen die Union auseinanderreißen würden, auch durch Krieg; während die Regierung keinen Anspruch erhebte, außer die territoriale Ausbreitung dieses Interesses einzugrenzen.

Keine der Parteien erwartete vom Krieg das Ausmaß oder die Dauer, die er erreicht hat. Keine hat vorgesehen, daß die Ursache des Krieges durch ihn, oder sogar vor seinem Ende, abgeschafft werden sollte. Jede rechnete mit einem leichteren Sieg, und mit einem weniger fundamentalen und staunenswerten Ausgang. Beide lesen die gleiche Bibel und beten zum gleichen Gott; und jede beschwört Seinen Beistand gegen die andere. Es dürfte einem seltsam vorkommen, daß einige Menschen es wagen, einen gerechten Gott um Hilfe zu bitten, um ihr Brot aus dem Schweiße der Gesichter anderer Menschen zu reißen; aber verurteilen wir nicht, damit wir nicht verurteilt werden. Die Gebete beider konnten nicht erhört werden - weder die von der einen noch der anderen sind ganz erhört worden.

Der Allmächtige hat Seine eigenen Vorsätze. "Wehe der Welt wegen der Verstöße! denn die Verstöße kommen zwangsläufig; aber wehe dem Manne, mit dem der Verstoß zu uns kommt." Aber nehmen wir an, daß die amerikanische Sklaverei eins jener Verbrechen ist, das in Gottes Vorsehung kommen muß, das jedoch seine vorbestimmte Dauer überschritten hat und nun durch Gottes Willen entfernt werden soll, und daß Er sowohl dem Norden wie dem Süden diesen furchtbaren Krieg  als die verdiente Bestraffung derer gibt, die das Verbrechen verschuldet haben, sollen wir darin irgendeine Abweichung sehen von den göttlichen Merkmalen, die die Gläubigen einem lebendigen Gott immer zuschreiben? Herzlich hoffen wir - und inbrünstig beten wir - daß diese mächtige Geißel des Kriegs schnell vorübergehen mag. Aber wenn Gott bestimmt, daß er dauern soll, bis der gesamte Reichtum, den die Sklaven während zweihundertfünfzig Jahre unbezahlter Fron angehäuft haben, vernichtet ist, und bis jeder Tropfen Blut, den die Peitsche gefordert hat, durch einen anderen Tropfen bezahlt wurde, den das Schwert gefordert, dann muß dennoch gesagt werden, so wie es vor dreitausend Jahren verkündet wurde: "Die Urteile des Herrn sind vollkommen wahr und gerecht."

Mit Haß gegen niemanden; mit Wohlwollen für alle; mit festem Vertrauen an das Gerechte, insofern Gott es uns befähigt, das Gerechte zu erkennen, lassen wir uns weiterhin streben, das uns auferlegte Werk zu vollenden; die Wunden der Nation zu verbinden; für den, der diesen Kampf getragen hat, zu sorgen, und für seine Witwe, und für seinen Waisen - alles zu tun, was einen gerechten und dauerhaften Frieden unter uns und mit allen Nationen herbeiführen und nähren kann.

----------------------------------------

Rede bei der Einweihung des Militärfriedhofes zu Gettysburg, gehalten am 19. November 1863

Vor viermal 20 und 7 Jahren gründeten unsere Väter auf diesem Kontinent eine neue Nation, in Freiheit empfangen, und dem Gedanken geweiht, daß alle Menschen gleich erschaffen worden sind.

Nun sind wir in einen großen Bürgerkrieg verstrickt, der erweisen wird, ob diese Nation, oder irgendeine Nation so geschaffen, auf Dauer bestehen kann. Wir befinden uns auf einem großen Schlachtfeld dieses Krieges. Wir sind hierher gekommen, um einen Teil dieses Schlachtfeldes jenen als letzte Ruhestätte zu weihen, die ihr Leben gaben, damit die Nation leben kann. Es ist völlig angemessen und richtig, daß wir das tun sollen.

Doch in einem tieferen Sinne können wir diese Erde nicht weihen, und wir können sie nicht heiligen. Die tapferen Männer, Lebende und Tote, die hier kämpften, haben sie weit mehr geweiht und geheiligt, als unsere schwachen Kräfte es vermögen, etwas hinzuzufügen oder abzuziehen. Die Welt wird kaum bemerken und gewiß bald vergessen, was wir hier sagen, aber unvergeßlich für alle Zeiten wird bleiben, was jene Männer hier vollbrachten. Uns Lebenden ziemt es vielmehr, uns dem unvollendetem Werk zu widmen, das jene, die hier kämpften, so edelmütig bis zu diesem Punkt voranbrachten. An uns ist es, uns der großen Aufgabe zu widmen, die noch vor uns liegt - daß von diesen ehrwürdigen Toten wir eine noch größere Hingabe an die Sache nehmen, für die sie das letzte und allergrößte Opfer gebracht haben - daß wir geloben, diese Toten sollen nicht umsonst gestorben sein - daß diese Nation, unter Gott, eine Wiedergeburt der Freiheit erleben wird - und daß die Regierung vom Volke, durch das Volk und für das Volk nicht verschwinde von der Erde.

----------------------------------------------------------------

Eine Auswahl von Lincolns Sprüchen
(Quellennachweis bei der englischen Fassung angegeben)

(1) "Sollte ich versuchen, all die Attacken zu lesen, die gegen mich gerichtet geworden, geschweigen denn auf sie zu antworten, dürfte dieser Laden  für alle anderen Geschäfte zumachen. Ich tue das Allerbeste, was ich weiß, das Allerbeste, was in meinen Kräften liegt; und ich habe vor, so bis ans Ende weiterzumachen. Wenn das Ende mich bestätigt, das, was man gegen mich sagt, wird bedeutungslos sein. Wenn das Ende mich nicht bestätigt, zehn Engel, die schwören, ich hätte Recht gehabt, würden keinen Unterschied machen."

(2) "Diejenigen, die anderen die Freiheit vorenthalten, verdienen sie für sich selber nicht; und, unter einem gerechten Gott, können sie nicht lange behalten."

(3) "So wie ich kein Sklave sein möchte, so möchte ich kein Sklavenhalter sein. Dies drückt meine Idee von der Demokratie aus. Was immer davon abweicht, je nach Ausmaß des Unterschiedes, ist keine Demokratie."

(4) "Lassen wir uns daran glauben, daß das Rechte die Macht ausmacht, und in dem Glauben, lassen wir uns bis ans Ende wagen, unsere Pflicht zu tun, wie wir sie auffassen."

(5) "Ich verlasse euch, indem ich hoffe, daß die Lampe der Freiheit so lange in euren Brüsten brennen wird, bis kein Zweifel mehr bestehen soll, daß alle Menschen frei und gleich erschaffen sind."

(6) "Mein Hauptziel in diesem Kampf ist es, die Uinion zu retten, und es ist es, die Sklaverei weder zu retten oder abzuschaffen. Wenn ich die Union retten könnte, ohne einen einzigen Sklaven zu befreien, dann würde ich es tun, und wenn ich sie retten könnte, indem ich alle Sklaven befreie, dann würde ich das tun, und wenn ich sie retten könnte, indem ich einige befreie und andere nicht, dann würde ich auch das tun. Was ich in bezug auf die Sklaverei und die farbige Rasse tue, tue ich, weil ich glaube, das trage dazu bei, die Union zu retten, und was ich lasse, lasse ich, weil ich nicht glaube, es würde nicht dazu beitragen, die Union zu retten. Ich werde weniger tun, sobald ich glaube, daß was ich tue, der Sache schadet, und ich werde mehr tun, sobald ich glaube, daß ich dadurch der Sache fördere."

(7) "Die Arbeit existierte vor und unabhängig von dem Kapital, und verdient den viel größeren Respekt."

(8) "Ich behaupte nicht, die Ereignisse gelenkt zu haben, sondern gebe freimütig zu, daß die Ereignisse mich gelenkt haben."

(9) "Indem wir den Sklaven die Freiheit gewähre, versichern wir die Freiheit den Freien - gleich ehrenvoll in dem, was wir geben und was wir schützen.Wir werden entweder auf edle Weise retten, oder ehrlos verlieren, die letzte beste Hoffnung der Erde. Andere Mittel könnten Erfolg haben, dieses könnte nicht fehlschlagen. Der Weg ist einfach, friedlich, großzügig, gerecht - ein Weg, wenn wir ihm folgen, den die Welt ewig gutheißen wird, und Gott ewig segnen muß."

(10) "Ein Haus geteilt gegen sich selbst kann nicht stehen. Ich glaube, diese Regierung kann nicht dauern, wenn sie halb Sklave und halb frei ist. Ich erwarte nicht, daß die Union gelöst werden soll - ich erwarte nicht, daß das Haus einstürzen wird. Es wird entweder ganz das Eine oder ganz das Andere werden."

(11) "Die öffentliche Meinung ist alles. Mit der öffentliche Meinung kann nichts schiefgehen; ohne sie kann nichts erreicht werden."

(12) "Meine Herren, ich habe es mir nicht erlaubt, zum Schluß zu kommen, daß ich der beste Mann im Lande bin; aber ich werde diesbezüglich an die Geschichte eines alten deutschen Bauern erinnert, der einmal einem Kumpan erwähnte, daß 'es nicht ratsam sei, Pferde zu wechseln, indem man den Fluß überquert.'"

(13) "Wann immer ich jemanden höre, der die Sklaverei befürwortet, dann fühle ich den starken Impuls, zu sehen, wie sie an ihm persönlich ausprobiert wird."

(14) "Besitztum ist die Frucht der Arbiet...Besitztum ist begehrenswert...ist ein positiver Wert in der Welt. Daß einige reich sein sollen, zeigt, daß auch andere reich werden können, und ist folglich eine zu billigende Ermutigung für Industrie und Unternehmungsgeist. Der, der kein Haus hat, soll nicht das Haus eines anderen abreißen; sondern er soll emsig daran arbeiten, ein Haus für sich selber zu errichten, und mit seinem Exempel versichert er, daß sein eigenes Haus, einmal gebaut, vor Gewalt verschont bleiben soll."

(15 "Die Dogmen der ruhigen Vergangenheit sind für die stürmische Gegenwart nicht ausreichend. Die Gelegenheit ist schwer beladen mit Schwierigkeiten, und wir müssen mit der Herausforderung wachsen. Da unser Fall  neu ist, so müssen wir neu denken und neu handeln. Wir müssen uns befreien, und dann werden wir unser Land retten."

(16) "Meine Freunde, niemand, der nicht meine Situation teilt, kann meine Trauer bei dieser Trennung begreifen. Diesem Ort, und dem Wohlwollen dieser Leute, verdanke ich alles. Hier habe ich ein Viertel-Jahrhundert verbracht, angefangen als junger Mann und nun zu einem alten Manne geworden. Hier wurden meine Kinder geboren, und eins davon ist hier begraben. Ich verlasse nun diesen Ort, nicht wissend, wann oder wenn überhaupt ich jemals zurückkehren soll, mit einer Aufgabevor mir, die größer ist als die, die auf Washington lastete. Ohne die Beihilfe des göttlichen Wesens, der immer auf ihn wachte, kann ich keinen Erfolg haben. Mit dieser Beihilfe kann ich nicht fehlgehen. Mit Vertrauen in Den, der mich begleiten, und mit euch bleiben, und überall für das Gute anwesend sein kann, lassen wir mit Zuversicht hoffen, daß sich alles noch zum Guten wendet. Ich übergebe euch Seiner Fürsorge, sowie ich hoffe, daß ihr meiner in euren Gebeten gedenkt, und wünsche euch ein gesegnetes Weiterleben. Lincolns Abschiedsansprache, gehalten in Springfield, Illinois am 11. Februar 1861. Lincoln hatte tief in die Seele seiner Landsleute geblickt, und er wußte, er würde nicht zurückkehren.

(17) "Ich bin auf diese Platform [eines Eisenbahnwagons] hinausgetreten, damit ich euch sehen kann, und ihr mich, und dabei habe ich den besseren Teil vom Tausch."

(18) "Der Wille Gottes setzt sich durch. Bei großen Auseinandersetzungen behauptet jede Partei, daß sie im Einklang mit dem Willen Gottes handelt. Beide könnten Unrecht haben, aber eine muß Unrecht haben. Gott kann nicht gleichtzeitig für und gegen die gleiche Sache sein. Im Falle dieses Bürgerkrieges ist es gut möglich, daß sich Gottes Vorhaben vom Vorsatz beider Parteien unterscheidet - und doch ist das menschliche Treiben, genau wie es wirkt, das Geeignetste für die Entfaltung  Seiner Vorsehung."

(20) "Wir alle treten für die Freiheit auf; aber indem wir das gleiche Wort benutzen, nicht alle verstehen dasselbe darunter. Für einige bedeutet das Wort Freiheit, daß jeder Mensch mit sich selber und mit dem Ertrag seiner Arbeit tun darf, was ihm beliebt; während andere verstehen darunter, daß sie mit anderen Menschen und mit dem Ertrag der Arbeit anderer Menschen tun dürfen, was ihnen beliebt. Hier sind zwei Sachen, die nicht nur verschieden sind, sondern sich gegenseitig ausschließen, und sie werden beide beim gleichen Namen genannt - Freiheit. Und es folgt daraus, daß jede der Sachen, durch die respektiven Parteien, bei zwei verschiedenen und sich ausschließenden Namen genannt werden - Freiheit und Tyrannei."

(22) "Zufällig und vorübergehend sitze ich in diesem großen Weißen Haus. Ich bin lebendiger Zeuge, daß irgendeins eurer Kinder darauf hoffen könne, hierher zu kommen, wie das Kind meines Vaters es getan hat."

(23) "An welchem Punkt sollen wir das Herannahen der Gefahr erwarten? Mit welchen Mitteln sollen wir uns dagegen befestigen? Sollen wir irgendeinen transatlantischen Militärriesen erwarten, der über das Meer stapfen und uns mit einem Schlag zertrümmern wird? Nie! Die vereinten Heere von Europa, Asien und Afrika, mit dem ganzen Reichtum der Erde (ausgenommen den unsrigen) in ihrer Marschtruhe, mit einem Buonaparte als Befehlshaber, könnten nicht durch Gewalt vom Ohio trinken oder Fuß auf das Blue Ridge Gebirge setzen, nicht in einer tausendjährigen Probe. An welchem Punkt also ist das Herannahen der Gefahr zu erwarten? Ich antworte, wenn die uns jemals erreichen soll, dann muß sie unter uns auftauchen. Sie kann nicht aus dem Übersee kommen. Wenn der Untergang unser Los sein soll, dann müssen wir selber seine Verfasser und Vollstrecker sein. Als eine Nation der Freien müssen wir entweder durch alle Zeiten leben oder durch Selbstmord sterben."

(24) "Es wird erzählt, daß einmal ein östlicher Monarch seine Weisen beauftragte, einen Satz, der immer sichtbar sein sollte, zu erfinden, und der zu allen Zeiten und unter allen Umständen angebracht sein soll. Die haben ihm die folgenden Worte vorgestellt: 'Und dies, auch, geht vorüber.' Wie viel drückt das aus! Wie ernüchternd in der Stunde des Hochmutes! Wie tröstend in den Tiefen des Kummers."

(25) "Wenn sich nicht alle jetzt zusammenschließen, um das gute alte Schiff der Union bei dieser Überfahrt zu retten, dann wird niemand die Gelegenheit haben, sie bei einer anderen Überfahrt zu lotsen."

(26) "Ich bin kein Know-Nothing [Ausländerfeindlicher]. Das steht fest. Wie könnte ich so einer sein? Wie kann irgendeiner, der die Unterdrückung der Neger verabscheut, die Degradierung von Klassen weißer Leute gutheißen? Unser Abstieg in die Verkommenheit scheint mir ziemlich rapide zu sein. Bei der Gründung unserer Nation haben wir anfänglich verkündet, daß 'alle Menschen gleich erschaffen sind.' Nun heißt die Lesart praktisch, daß 'alle Menschen gleich erschaffen sind, ausgenommen Neger.' Wenn die Know-Nothings an die Macht kommen, dann wird es lauten: 'alle Menschen sind gleich erschaffen, ausgenommen Neger und Ausländer und Katholiken.' Wenn es soweit kommt, dann werde ich es vorziehen, nach irgendeinem Land auszuwandern, wo man nicht vorspiegelt, die Freiheit zu lieben - nach Rußland, zum Beispiel, wo der Despotismus pur und ohne die Grundlegierung der Heuchelei verabreicht wird."

(27) "Ihr glaubt, daß die Sklaverei gerecht ist und ausgebreitet werden soll, während wir glauben, daß die Sklaverei ungerecht ist und begrenzt werden soll. Das ist, nehme ich an, das Problem. Sicher ist es der einzige wichtige Unterschied zwischen uns."

(28) "Ich werde dann sagen, daß ich nicht dafür bin, noch bin ich je dafür gewesen, daß auf irgendeine Weise die gesellschaftliche und politische Gleichheit der weißen und schwarzen Rassen eingeführt werden soll..." Vierte Debatte mit Stephen Douglas am 18. Sept. 1858.

Das definitive Urteil in bezug auf Lincoln hat Frederick Douglass geäußert. Douglass war weggelaufener Sklave und der erste Schwarze, der je im Weißen Hause (durch  Lincoln) empfangen wurde. Auf S. 489 seiner Autobiographie (The Life and Times of Frederick Douglass) schrieb er das Folgende: "Betrachtet vom echten Abolitions-Standpunkt schien Herr Lincoln verspätet, kalt, farblos und gleichgültig zu sein; aber wenn wir ihn an den Sentimenten seiner Landsleute messen, ein Sentiment, das er als Staatsman zwangsläufig berücksichtigen mußte, dann war er schnell, eifrig, radikal und entschlossen."




Abraham Lincoln e il General George H. Thomas erano le 2 figure chiave, a cui il Nord doveva la sua vittoria nella Guerra Civile americana. Lincoln era politicamente più forte dei suoi avversari, sia nel Nord, che nel Sud, e Thomas era, come militare, più forte dei suoi avversari, siano quelli dal Nord, che quelli dal Sud. E tutti e due provennero dal Sud. Lincoln era nato in Kentucky, e Thomas era nato in Virginia.

Seguono alcuni testi di Lincoln:

Primo discorso inaugurale (conclusione), tenuto il 4 marzo 1861

Traduzione di Bob Redman.

I miei concittadini, uno e tutti, considerate tranquillamente e bene questo oggetto intero. Niente d’ importante può essere perso dandoci tempo. Se c’è un motivo per spingervi in fretta verso un  passo che non prendereste mai intenzionalmente, quell'oggetto sarà frustrato con tempo; ma nessun buon oggetto può essere frustrato così. Quelli di voi che ora sono scontenti, avete ancora la vecchia Costituzione illesa e, sul punto chiave, le leggi che voi stessi avete scritto; mentre il nuovo governo non avrà il potere immediato, anche volendo, di cambiare ne l’una ne l’altra. Se fosse ammesso che voi che sono scontenti abbiate raggione in quella disputa, non c’è lo stesso un motivo giusto per azioni precipitate.  L'intelligenza, il patriotismo, il cristianesimo e’ un ricorso fermo a Lui che non ha mai abandonato questa terra favorita, sono tuttora addati per sistemare nel senso migliore tutta la nostra difficoltà attuale.

Nelle vostre mani, i miei concittadini scontenti, e non nelle mie, sta la questione pesante della guerra civile. Il governo non vi assalirà. Non potete avere un conflitto senza essere voi stessi gli aggressori. Voi non avete nessun giuramento registrato nel cielo per distruggere il governo, mentre io presterò il più solenne giuramento "per conservarlo, proteggerlo e difenderlo." 

Non vorrei chiudere. Non siamo nemici, ma amici. Non dobbiamo essere nemici. Benchè la passione possa sforzare, non deve rompere i nostri legami di affetto. Le corde mistiche della memoria, stendendosi da ogni tomba di patriota e campo di battaglia fino ad ogni cuore vivente e focolare di casa dappertutto in questa vasta terra, farà risuonare ancora il coro dell'unione, una volta toccate di nuovo, come certamente lo saranno, dagli angeli migliori della nostra natura. 


Chi può leggere queste parole calme, accorte e piene di amore, considerando che non sono state sentite, e tanto meno capite, senza piangere per l'umanità? 

---------------------------------------------------------------------------

 Secondo discorso inaugurale, tenuto il 4 marzo 1865.

Traduzione di Elizabeth Redman

“Con astio verso nessuno, con caritá per tutti…”

Concittadini:

Venuto in questa occasione per fare il secondo giuramento dell’ufficio presidenziale, c’è meno motivo per un discorso esteso rispetto al primo. Allora, una dichiarazione abbastanza dettagliata sul corso da proseguire sembrava adatta. Adesso, allo scadere dei quatro anni, durante i quali sono state continuamente sollecitate pubbliche dichiarzione su ogni punto ed aspetto della grande lotta che continua ad assorbire l’attenzione e l’energia della nazione, c’è poco di nuovo da aggiungere. Il progresso del  nostro esercito, dal quale dipende tutto il resto, è ben noto al popolo come lo è a me; ed è, confido, soddifacente ed incoraggiante per tutti. Con molta speranza per il futuro, non si arrischia alcuna prognostica nel suo riguardo.

Nell’analogo situazione di  quatro anni fa, tutti i pensieri erano diretti ansiosamente ad una guerra civile imminente. Tutti la temevano, tutti cercanano di evitarla. Mentre in questo luogo veniva enunciato il discorso inaugurale, completamente devoto a salvare l’Unione evitando la guerra, alcuni agenti ribelli erano nella città allo scopo di distruggerla senza la guerra – cercando di scoglere l’Unione, e dividere i beni per trattative. Entrambi I partiti odiavano la  guerra; ma uno di loro avrebbe fatto la guerra piuttosto che lasciare vivere la nazione; e l’altro avrebbe accettato la guerra invece di lasciarla morire. E arrivò la guerra.

Un ottavo dell'intera populazione era composta di schiavi di colore, non distribuiti generalmente sull'Unione, ma localizzati nel sud. Questi schiavi costituivano un'interesse particolare e potente. Tutti sapevano che questo interesse, in qualche maniera, era la causa della guerra. Rafforzare, perpetuare, ed estendere questo interesse era l'obbietivo per cui i ribelli avrebbero distrutto l'Unione, mentre il governo proclamava solamente il diritto di limitarne l'ingrandimento territoriale.

Nessun partito s'aspettava per la guerra l'amplitudine e la durata che ha già ottenuto. Nessuno anticipò che la causa del conflitto avrebbe potuto cessare con, o anche prima che il conflitto stesso potesse finire. Entrambi cercavano un più facile trionfo, e un risultato meno fondamentale e stupefacente. Entrambi leggono la stessa Bibbia, e pregano allo stesso Dio; e ognuno invoca il Suo aiuto contro l'altro. Può sembrare strano che un uomo osi pregare affinchè Dio lo aiuti a strappare il suo pane dal sudore dalle facce di altri uomini; ma non giudichiamo, e non saremo guidicati. Non si potevano esaudire entrambe preghiere - nessuna delle due è stata esaudita completamente.

L'omnipotente ha i Suoi propositi. "Sventura sulla terra a causa delle offese! poichè devono venire le offese, ma sventura all'uomo che ci le porta." Se supponiamo che lo schiavismo americano sia una delle offese che, nella Provvidenza di  Dio, doveva venire, ma che, avendo continuato oltre al tempo da Lui ordinato, Lui adesso desidera rimuovere, e che Lui dà ad entrambi Nord e Sud questa terribile guerra, come la sventura che spetta a coloro che hanno commesso l'offesa, dovremo discernere in ciò una divergenza da quelle qualità divine che i credenti in un Dio viventi attribuiscono a Lui? Vivamente noi speriamo - fervamente preghiamo - che questo terribile flagello di guera possa passare rapidamente. Ma se Dio vuole che continui finchè tutto la ricchezza che gli schiavi hanno accumulato durante 250 anni di lavoro non compensato debba scomparire, e finchè l'ultima goccia di sangue versato con una frustrata debba essere pagata da un altra trafitto con la spade, come fu detto 3000 anni fa, deve ancora essere detto, "I comandamenti del Signore sono tutti veri e giusti."

Con astio verso nessuno; con carità per tutti; con fermezza nel giusto, nella misura in cui Dio ci fa vedere il giusto, continuiamo per finire l'opera che abbiamo cominciato; per saldare le ferite della nazione, per prendersi cura di chi ha sostenuto la battaglia, e per la sua vedova, e il suo orfano - per fare tutto quello che può ottenere e conservare una pace giusta e durevole tra di noi, a con tutti le nazioni.

----------------------

Discorso dell'inaugurazione del cimitero di Gettysburg, tenuto il 19 Nov. 1863

Traduzione di Giose Rimanelli

Or sono diciassette lustri e un anno che nostri avi costruiono, su questo continente, una nuova nazione, concepita nella Libertá, e votata al principio che tutti gli uomini sono creati uguali.

Adesso noi siamo impegnati in una gande guerra civile, la quale proverá se quella nazione, o ogni altra nazion cosí concepita e cosí votata, possa a lunga perdurare. Noi ci siamo raccolti su di un gran campo di battaglia di quella guerra. Noi siamo venuti a destinare una parte di quel campo a luogo di ultimo riposo per coloro che quí diedero la vita, perchè quella nazione potesse vivere. É del tutto giusto e appropriato che noi compiamo quest’atto.

Ma, in un certo senso più vasto, noi non possiamo inaugurare, non possiamo consecrare, non possiamo santificare questo suolo. I coraggiosi uomini, vivi e morti, che qui combatterono, lo hanno consecrato al di là del nostro piccolo potere di aggiungere o detrarre. Il mondo noterà appena, né a lungo ridorderá ciò che noi diciamo, ma mai potrá dimenticare ciò ch’essi fecero. Stà a noi viventi, piuttosto, il votarci quì al lavoro incompiuto, finora cosí nobilmente portato avanti da coloro che quì combatterono. Stà piuttosto a noi il votarci al gran compito che ci é di fronte: che da questi mori onorati ci venga un’accresciuta devozione a quella causa per la quale essi diedero, della devozione, l’ultima piena misura; che noi quì solennamente si prometta che questi mori non morti invano; che questa nazione, guidato da Dio, abbia una rinascita di libertá; e che l’idea di un governo del popolo, dal poppolo, per il poppolo, non abbia a perire dalla terra.

---------------------------------------------------------

Una scelta delle massime di Abraham Lincoln

Traduzione di Bob Redman

(1) "Se dovessi provare a leggere tutti gli attacchi fatti contro di me, tanto meno risponderci, questo negozio potrebbe pure chiudere per tutti gli altri affari. Faccio il migliore che so fare – il migliore che posso; e voglio continuare così fino alla fine. Se la fine mi risulta bene, quello che dicono contro di me non sarà importante. Se le fine mi risulta male, dieci angeli giurando che avevo ragione non farebbero nessuna differenza." 

(2) "Coloro che negano la libertà ad altri, non la meritano per se stessi; e, sotto un Dio giusto, non potranno tenerlo a lungo." 

(3) "Poichè non sarei uno schiavo, non sarei un padrone di schiavi. Ciò esprime la mia idea della democrazia. Quello che diverge da questo principio, secondo il grado della differenza, non è democrazia. 

(4) "Che abbiamo la fede che il giusto è potere, e in questa fede, lasciamoci, fino alla fine, osare fare il nostro dovere come lo intendiamo." 

(5) "Vi lascio, sperando che la lampada della libertà bruci nei vostri petti finché non sia più un dubbio che tutti gli uomini sono creati liberi ed uguali." 

(6) "Il mio obiettivo principale in questa lotta è di conservare l'Unione, e non è di conservare o distruggere la schiavitù. Se potessi conservare l'Unione senza liberare alcuno schiavo lo farei, e se potessi conservarla liberando tutti gli schiavi, lo farei; e se potessi conservarla liberando alcuni e non altri farei anche quello. Quello che faccio riguardo la schiavitù, e la razza di colore, lo faccio perché credo che contribuisce a conservare l'Unione; e quello che lascio, lascio perché non credo che contribuirei a conservare l'Unione. Farò di meno quando crederò che quello che faccio danneggi la causa, e farò di più quando che crederò che, faccendo di più, avvanzerò la causa." 

(7) "Il lavoro è primario al capitale ed indipendente da lui. Il capitale è soltanto il frutto di lavoro e non potrebbe mai esistere se il lavoro non avesse esistito dapprima. Il lavoro è superiore al capitale e merita la più alta considerazione." 

(8) "Non pretendo di avere controllato gli eventi, ma confesso francamente che gli eventi mi hanno controllato." 

(9) "Nel dare la libertà allo schiavo, assicuriamo la libertà agli uomini liberi - onorabili ugualmente in quello che diamo ed in quello che conserviamo. Risparmieremo nobilmente, o perderemo vilamente l'ultima e la migliore speranza del mondo. Altri mezzi possono riuscire; questo non potrebbe fallire. La rotta è chiara, pacifica, generosa, giusta – una via che, se seguita, il mondo applaudirà per sempre e che Dio deve per sempre benedire." 

(10) “Una casa divisa contro di se non può stare diritta. Credo che questo governo non possa durare, essendo metà-schiavo e metà-libero. Non aspetto che l'Unione sarà dissolta – non aspetto che la casa crollerà - ma  prevedo che smetterà di essere divisa. Diventerà o tutta una cosa o tutto l'altra." 

(11) "Il sentimento pubblico è tutto. Con il sentimento pubblico, niente può fallire; senza esso niente può riuscire." 

(12) "Non mi sono permesso, signori, di concludere che sono l'uomo migliore nel paese; ma mi ricordo a questo proposito di un racconto su un vecchio paesano tedesco che ha detto una volta ad un compagno che 'e’ meglio non scambiare cavalli attraversando il fiume.'" 

(13) "Ogni volta che sento qualcheduno difendere la schiavitù, sento un impulso forte di vederlo provarlo personalmente." 

(14) "La proprietà è il frutto del lavoro...è desiderabile...è un bene positivo nel mondo. Che alcuni dovrebbero diventare ricchi dimostra che altri possono diventare ricchi, e quindi è l'incoraggiamento giusto ad industria e all’intraprendenza. Non permettete che quello che sta senza casa tiri in giù la casa di un altro; piuttosto lasciatelo lavorare diligemente per costruire la sua, così assicurandosi dal suo esempio che la sua casa, una volta costruita, sarà protteta dalla violenza." 

(15) "Le dogme del passato tranquillo sono inadeguati al presente tempestoso. L'occasione è gravata di difficoltà, e dobbiamo crescere all'occasione. Poichè il nostro caso è nuovo, dobbiamo pensare e comportarci in un nuovo modo. Dobbiamo liberare noi stessi, ed allora conserveremo il nostro paese." 

(16) "Amici miei, nessuno che non sta nei miei panni può apprezzare la mia tristezza a questa partenza. A questo paese ed alla bontà di questa gente, devo tutto. Qui ho vissuto un quarto di un secolo e sono passato da un giovane ad un uomo vecchio. Qui  sono nati i miei bambini, ed uno di loro ci è sepolto. Ora parto, non sapendo quando, o se mai, potrò tornare, con un incarico davanti a me più grande di quello che pesava su Washington. Senza l'aiuto dell'essere divino che lo a sempre sostenuto, non posso riuscire. Con quell'aiuto non posso fallire. Fidandomi di Lui che può andare con me, e rimanere con voi, e stare dappertutto per il bene, lasciamoci sperare con fidicua che tutto si tornerà al bene. Alla Sua cura raccommandovi, come spero che mi raccommanderete nelle vostre preghiere, vi offro un addio affettuoso." [Discorso di addio de Lincoln alla sua partenza da Springfield, Illinois il 11 fev. 1861. Lincoln ha guardato profondamente nelle anime dei suoi compatrioti, e sapeva che non ci tornerebbe più.] 

(17) "Ho fatto un passo fuori su questa piattaforma affinché possa vedervi, e che voi possiate vedermi, e nello scambio ho io il meglio dell'affare." 

(18) "La volontà di Dio prevale. Nei conflitti grandi ogni partito sostiene di comportarsi in conformità con la volontà di Dio. Tutti e due possono, e uno di loro deve aver torto. Dio non può essere per e contro la stessa cosa allo stesso tempo. Nella guerra civile attuale è abbastanza possibile che lo scopo di Dio sia qualche cosa di diverso dallo scopo del’uno o del’altro partito – e pertanto gli strumenti umani, funzionando essattamente come lo fanno, sono dell'adattamento migliore per effettuare il Suo scopo." 

(19) "Noi tutti dichiariamo per la libertà; ma usando la stessa parola, non tutti vogliono dire la stessa cosa. Per alcuni la parola libertà può significare che ogni uomo possa fare con sè ed il prodotto del suo lavoro come gli pare; mentre per altri, la stessa parola può significare che alcuni uomini facciano come loro pare con altri uomini e con il prodotto del lavoro di altri uomini. Qui sono due cose non soltanto differenti, ma incompatibili, denominate con lo stesso nome - la libertà. E ne segue che ognuno dei due partiti chiamano respettivamente quelle cose con due nomi differenti ed incompatibili - la libertà e la tirannia." 

(20) "Per caso occupo temporaneamente questa grande Casa Bianca. Sono testimone vivente che qualsiasi dei vostri figli può sperare di venire qui, come il figlio del mio padre lo ha fatto." 

(21) "A che punto dovremo aspettare l’avviccinamente del pericolo? Con quali mezzi dovremo fortificarci contro di esso? Dovremmo aspettare qualche gigante militare transatlantico che attraverserà l'oceano con un passo e ci schiacciarà con un colpo solo? Mai! Tutti gli eserciti di Europa, dell'Asia e dell'Africa uniti, con tutto il tesoro della terra (escluso il nostro proprio) nella loro cassa militare, con una Buonaparte per comandante, non potrebbe prendere con forza una bevanda dal fiume Ohio, o mettere una traccia sulla Blue Ridge montagna, in una prova di mille anni. A che punto, allora, è l’approccio del pericolo da prevedere? Rispondo, se ci dovrebbe mai raggiungerci, dovesse generarsi fra di noi. Non può venire dall'estero. Se la distruzione sia la nostra sorte, dobbiamo essere noi stessi il suo autore ed esecutore. Da nazione di uomini liberi, dobbiamo vivere per sempre, o morire dal suicidio." 

(22) "Si dice che una volta un monarca orientale ha incaricato i suoi uomini saggi di inventare una frase per stare sempre in vista, e che dovrebbe essere vera ed adatta tutte le volte e in ogni situazione. Gli hanno presentato queste parole: 'E questo, anche, passerà.' Quanto esprime! Che punizione nell'ora di orgoglio! Che conforto nelle profondità dell'afflizione!" 

(23) "Se tutti ora non si uniscono per conservare la buona vecchia nave dell'Unione durante questo viaggio, nessuno avrà un’occasione di pilotarla durante un altro viaggio." 

(24) "Non sono un Sappia-Niente [xenofobo]. Quello è sicuro. Come lo potrei essere? Come può uno che detesta l’oppressione dei negri approvare la degradazione di classe di gente bianca? Il nostro progresso verso la degenerazione sembra a me essere abbastanza veloce. Come nazione, abbiamo cominciato dichiarando che "tutti gli uomini sono nati uguali." Ora praticamente si dice che "tutti gli uomini sono nati uguali, tranne i negri." Quando i Sappia-Niente otterrano il potere, si dirà che "tutti gli uomini sono nati uguali, tranne i negri e gli stranieri ed i cattolici." Quando arriveremo a questo punto, preferirò emigrare ad un paese in cui non pretendono di amare la libertà - in Russia, per esempio, dove il despotismo può essere preso puro e senza la lega bassa di ipocrisia." 

(25) "Voi credete che la schiavitù sia giusta e dovrebbe essere estesa; mentre noi crediamo che la schiavitù sia ingiusta e dovrebbe essere limitata. Suppongo che questo sia il punto chiave. Certamente è l'unica differenza notevole fra di noi." 

"(26)  “Io diro’ che non sono, ne sono mai stato in favore di avere in nessun modo, sociale e politico, equalita’ per I neri a per I bianchi…” [Quarto debatito fra Lincoln e Stephen A. Douglas, 18 septembre 1858]
----------------------

Il giudizio definitivo riguardo alla posizione di Lincoln sulla schiavitù è stato emesso da Frederick Douglass, uno schiavo scappato che era il primo uomo nero di essere invitato alla Casa Bianca (da Lincoln). Douglass ha scritto nella sua autobiografia, The Life and Times of Frederick Douglass, p. 489: "Visto dal fondo genuino di abolizione, il sig. Lincoln ha sembrato tardo, freddo, smorto ed indifferente; ma misurandolo con il sentimento del suo paese, un sentimento che lui da uomo di stato ha dovuto consultare, era rapido, zelante, radicale e determinato." 




Abraham Lincoln et le General George H. Thomas furent les 2 personnes clés, auxquelles le Nord dût sa victoire dans la Guerre Civile américaine. Lincoln comme politicien était plus fort que ses adversaires, que ce soi dans le Nord ou dans le Sud, et Thomas comme militaire était plus fort que ses adversaires, que ce soient ceux du Nord ou ceux ceux du Sud. Et tous les deux venaient du Sud. Lincoln était né en Kentucky, et Thomas était né en Virginie.

 Quelques textes de Lincoln suivent:

Discours prononcé à sa première inauguration (conclusion), tenu le 4 mars 1861.

Traduit par Bob Redman. Merci à Patrick Aillot pour ses corrections.

Mes compatriotes, tous comme chacun, pensez calmement et bien sur ce sujet entier. Rien de valable ne peut être perdu en prenant du temps. S'il y a l'intention de pousser chacun de vous à la hâte vers une décision que vous ne prendriez jamais délibérément, cette intention supprimée en prenant du temps; mais aucune intention juste ne peut être supprimée ainsi. Ceux d’entre vous qui sont maintenant mécontents ont encore la vieille Constitution intacte, et  sur le point sensible, ces lois que vous-même avez écrites; et ceci tant que le nouveau gouvernement n'aura aucun pouvoir immédiat pour changer ni l'une ni les autres, même s'il le voudrait. Si on l'admettait que vous qui êtes mécontents aviez raison dans le conflit, il n'y a quand même aucune raison valable qui peut justifier des actions précipitées. L'intelligence, le patriotisme, le christianisme, et une confiance ferme en Lui qui n'a jamais abandonné ce pays favorisé, sont encore suffisants pour régler de la meilleure manière toute notre difficulté actuelle.

Dans vos mains, mes camarades et compatriotes mécontents, et pas dans les miennes, se trouve l’importante question de la guerre civile. Le gouvernement ne vous assaillira pas. Vous ne pouvez avoir de conflit sans être vous-même les agresseurs. Vous n'avez pas fait de serment enregistré dans le ciel pour détruire le gouvernement, alors que je ferai le plus solennel serment pour 'le préserver, le protéger, et le défendre.'

Je suis peu enclin à terminer. Nous ne sommes pas ennemis, mais amis. Nous ne devons pas être ennemis. Bien que la passion ait pu avoir tendu nos liens d'affection, elle ne doit pas les rompre. Les cordes mystiques de la mémoire, s'étendant de chaque champ de bataille et de chaque  tombe de patriote jusqu'à chaque coeur vivant et chaque foyer partout dans ce pays immense, feront résonner encore le choeur de l'Union, une fois touchées, comme sûrement qu’elles le seraient, par les meilleurs anges de notre nature.

------------------------------------------------------------------------------

Discours prononcé à sa deuxième inauguration, tenu le 4 mars 1865.

Traduit par Bob Redman. Merci à Patrick Aillot pour ses corrections.

“Sans haine contre personne; avec de la charité envers tous...”

Chers concitoyens,

Pour cette seconde occasion de prêter le serment d’investiture présidentielle, il y a  moins de raison pour faire un long discours qu'il n'y en avait la première fois. Alors un relation assez détaillée de la route à suivre a semblé être appropriée et souhaitée. Maintenant, à l'échéance de ces 4 années, pendant lesquelles des déclarations publiques ont constamment été sollicitées sur chaque point et chaque phase du grand conflit qui absorbe toujours l'attention et les énergies de la nation, il y a peu denouveau qui pourrait être avancé.Le progrès de nos armées, dont tout autre dépend, est aussi bien connu du public que de moi, et il est, je crois, assez satisfaisant et encourageant pour tous. En nourissant un grand espoir pour l'avenir, aucun pronostic n'est permis â cet égard.

A la mème occasion il y a quatre ans, toutes les pensées avaient été anxieusement dirigées vers une guerre civile imminente. Tous l'ont redoutée -  tous ont cherché â l'éviter. Alors que le discours inaugural fut tenu à cet endroit, entièrement consacré à la préservation de l'union sans guerre, des agents rebelles étaient dans cette ville pour la détruire sans faire la guerre - cherchant à dissoudre l'union, et à diviser les biens par des négociations. Les deux partis détestaient la guerre, mais l'un d’eux aurait fait la guerre plutôt que laisser survivre la nation; et l'autre aurait accepté la guerre plutôt que la laisser périr. Et la guerre est venue.

Un huitième de la population se composait des esclaves noirs, non répartis uniformément sur le sol de l'Union, mais localisés dans sa partie méridionale. Ces esclaves ont constitué un intérêt particulier et puissant. Tout le monde a su que cet intérêt était, d’une façon ou d'une autre, la cause de la guerre. Renforcer, perpétuer, et prolonger cet intérèt était l'objet pour lequel les insurgés déchireraient l'union, même par la guerre; tandis que le gouvernement revendiquait seulement le droit d’en limiter l'extension dans les territoires.

Aucun des deux partis n'a prévu l'ampleur ou la durée que la guerre a atteint. Ni l'un ni l'autre n'a prévu que la cause du conflit pourrait cesser d'exister avec, ou même avant que le conflit lui-même pût cesser. Chacun a compté sur une victoire plus facile, et sur un résultat moins décisif et surprenant. Tous les deux lisent la même bible et prient le même Dieu; et chacun réclame Son aide contre l'autre. Il peut sembler étrange que certains hommes osent demander l'aide du Dieu juste pour extorquer leur pain de la sueur des visages d'autres hommes; mais ne jugeons pas, afin que nous ne soyons pas jugés. Les prières des deux ne pouvaient être exaucées - celles de ni l'un ni l'autre n'ont été exaucées entièrement.

Le Tout-Puissant a ses propres buts. Malheur au monde à cause des offenses! car les offenses viennent inévitablement; mais malheur à l’homme par qui il vient. Si nous devons supposer que l'esclavage américain est une de ces offenses qui, dans la providence de Dieu, devait arriver, mais que, ayant duré au dela de son temps désigné, Dieux veut maintenant extirper, et qu'il impose au Nord et au Sud cette guerre terrible, comme malheur dû à ceux par qui l'offense est venue, est-ce que nous devrions y discerner n'importe quelle déviation à ces attributs divins que les croyants en un Dieu vivant lui attribuent toujours? Tendrement nous espérons - ardamment nous prions - pour que ce fléau terrible de la guerre puisse bientôt finir. Cependant, si Dieu veut qu’elle continue jusqu'à ce que toute la richesse amassée par les esclaves pendant deux cents ans de travail non récompensé soit détruite, et jusqu'à ce que chaque goutte de sang versée par le fouet soit payée par une autre versée par l'épée, comme il fut dit il y a 3000 milles ans, il faut toujours dire que "les jugements du Seigneur sont tout à fait vrais et justes."

Sans haine contre personne; avec de la charité envers tous; avec une ferme confiance dans la justice, dans la mesure que Dieu nous permet de reconnaître la justice, laissons-nous finir le travail que nous avons commencé; panser les blessures de la nation; s'occuper de celui qui a lutté dans la bataille, et de sa veuve, et de son orphelin - pour faire tout notre possible pour réaliser et aimer une paix juste et durable entre nous, et avec toutes les nations.

---------------------------------

Discours prononcé à la dédication du cimitère à Gettysburg, le 19 nov. 1863

Version par Bob Redman. Merci à Patrick Aillot pour les corrections.

Il y a quatre-vingt-sept ans, nos pères ont fait naître sur ce continent une nouvelle nation, conçue dans la liberté et vouée à la proposition que tous les hommes sont créés égaux.

Maintenant nous sommes engagés dans une grande guerre civile pour déterminer si cette nation, ou toute nation ainsi conçue et ainsi vouée, peut durer. Nous nous rencontrons sur un grand champ de bataille de cette guerre. Nous sommes venus pour consacrer une partie de ce champ en tant que dernière demeure de ceux qui ont donné leur vie ici pour que cette nation puisse vivre. Il est convenable, et il est tout à fait juste que nous le fassions.

Mais, dans un sens plus large, nous ne pouvons pas`dédier, nous ne pouvons pas consacrer, nous ne pouvons pas rendre sacré ce sol. Les hommes courageux, vivants et morts, qui ont combattu ici l'on consacré bien au-delà de notre faible pouvoir d'ajouter ou de retrancher. Le monde remarquera peu, et ne se rappellera pas longtemps ce que nous disons ici, mais il ne pourra oublier ce qu'ils ont fait ici. C'est plutôt à nous, les vivants, de nous consacrer ici à l'oeuvre inachevée que ceux qui ont combattu ici ont jusqu'à ce point aussi noblement avancée. C'est plutôt à nous de nous vouer ici à la grande tâche qui reste à accomplir - afin que ces morts venerés nous inspirent un dévouement accru pour la cause pour laquelle ils donnèrent l'ultime et entière mesure de leur dévouement - afin que nous soyons résolus que ces morts ne soient pas morts en vain - afin que cette nation, devant Dieu, renaîtra à la liberté - et afin que le gouvernement du peuple, par le peuple, pour le peuple, ne disparaîtra pas de la terre.

----------------------------------------------------------

Une sélection des maximes de Lincoln

Traduit par Bob Redman. Merci à Patrick Aillot pour ses corrections.

Pour voir les sources de ces maximes veuillez consulter la version en anglais.

(1) "Si j'essayais de lire toutes les attaques faites contre moi, sans parler d'y répondre, cette boutique pourrait  fermer pour toutes les autres affaires. Je fais du mieux que je sais faire - le meilleur que je peux; et j'entend continuer ainsi jusqu'à la fin. Si la fin me conduit au bien, ce que l'on a dit contre moi n'auras pas d'importance. Si la fin me conduit au  mal, dix anges jurant que j' avais raison ne feraient aucune différence."

(2) "Ceux qui nient la liberté aux autres, ne la méritent pas pour eux-mêmes; et, sous un Dieu juste, ils ne peuvent pas la retenir lontemps."

(3) "Comme je ne serais pas un esclave, je ne serais pas un maître. Cela exprime mon idée de la démocratie. Ce qui dévie de ceci, selon l'importance de la différence, n'est pas la démocratie."

(4) "Laissons-nous avoir la foi que le droit fait le pouvoir, et dans cette foi, laissons-nous, jusqu'à la fin, oser faire notre devoir comme nous le comprenons."

(5) "Je vous laisse,  en espérant que la lampe de la liberté brûlera dans vos poitrines jusqu'à ce qu'il n'y ai plus de doute que tous les hommes ont été créés libres et égaux."

(6) "Mon but principal dans cette lutte est de sauver l'Union, et ce n'est pas de sauver ou détruire l'esclavage. Si je pouvais sauver l'Union sans libérer même un esclave, je le ferais, et si je pouvais la sauver en libérant tous les esclaves, je le ferais; et si je pouvais la sauver en en libérant certains et en ne libérant pas les autres, je le ferais également. Ce que je fais au sujet de l'esclavage, et de la race de couleur, je le fais parce que je crois que cela aidera à sauver l'Union; et ce que je néglige, je le néglige parce que je ne crois pas que cela aiderait à sauver l'Union. Je ferai moins aussitôt que je croirai que ce que je fais entrave la cause, et je ferai plus aussitôt que je croirai que ce je fait aidera la cause."

(7) "Le travail est préable au capital, et il en est indépendant. Le capital est seulement le fruit du travail, et il pourrait ne jamais avoir existé si le travail n'avait pas déjà existé. Le travail est supérieur au capital, et il mérite beaucoup plus de considération."

(8) "Je ne prétends pas avoir contrôlé les événements, mais j'admets franchement que les événements m'ont contrôlé."

(9) " En donnant la liberté à l'esclave, nous assurons la liberté aux hommes libres - honorable de même dans ce que nous donnons, et ce que nous préservons. Nous sauverons noblement, ou perdrons mesquinement, le dernier et meilleur espoir de la terre. D'autres moyens peuvent réussir; ceci ne pourrait pas échouer. La voie est claire, paisible, généreuse, juste - une voie qui, si elle est suivie, le monde applaudira pour toujours, et que Dieu devra toujours bénir."

(10) "Une maison divisée contre elle-même ne peut pas rester debout. Je crois que ce gouvernement ne peux pas durer, étant à moitié esclave et à moitié libre. Je n'attends pas que l'Union puisse être dissoute - je n'attends pas que la maison croule - mais j’attends qu'elle cesse d'être divisée. Elle deviendra ou toute d’une chose ou toute de l'autre."

(11) "Le sentiment public est tout. Avec le sentiment public, rien ne peut échouer; sans lui rien ne peut réussir."

(12) "Je ne me suis pas permis, messieurs, de conclure que j’suis l’ homme le meilleur de notre pays; mais je me souviens, à cet égard, d'une histoire d'un vieux fermier allemand qui a dit une fois à un compagnon qu'il n'est pas opportun de changer de cheval en traversant un fleuve."

(13) "Chaque fois que j'entends quelqu'un plaider en faveur de l'esclavage, je sens un intense désir de le voir l'essayer sur lui personnellement."

(14) "La propriété est le fruit du travail... la propriété est souhaitable... c'est un bien positif dans le monde. Que certains soient  riches démontre que d’autres peuvent aussi devenir riches, et par conséquence c'est un encouragement légitime à l'industrie et à l'entreprise. Celui qui est sans abri ne doit pas abattre la maison d'un autre; il devrait plutôt travailler diligemment et construire une pour lui-même, s'assurant ainsi par l'exemple que la sienne, une fois construite, sera à l'abri de la violence."

(15) "Les dogmes d’un passé tranquille sont inadéquats pour faire face à un présent orageux. Les circonstances sont remplies de difficultés, et il nous faut croître selon les circonstances. Car notre cas est nouveau, donc nous devons penser d'une manière nouvelle, et agir d'une manière nouvelle. Nous devons nous libérer nous-mêmes, et alors nous sauverons notre pays."

(16) "Mes amis, personne, si elle n'est pas dans ma situation, ne peut pas apprécier mon sentiment de tristesse à ce départ. À cette ville, et à la bonté de ces gens, je dois tout. J'ai vécu ici pendant un quart de siècle, et j'y suis passé de la jeunesse à la vieillesse. Ici mes enfants sont nés, et l’un d'eux est enterré ici. Je pars maintenant, ne sachant pas quand, ou si jamais, j'y pourrait revenir, avec une tâche devant moi plus grand que celle qui pesait sur Washington. Sans l'aide de l'être divin qui l'avait toujours soutenu, je ne peux pas réussir. Avec cette aide je ne peux pas échouer. En faisant confiance en Lui qui peut aller avec moi, tout en restant avec vous, et s'engager partout pour le bien, laissez-nous espèrer avec confiance que tout tournera encore bien. En vous recommandant à ses soins, comme j'espère vous me recommanderez à lui dans vos prières, je vous dis un affectueux adieu." [L'adieu de Lincoln en partant de Springfield, Illinois l'11 fév. 1861. Lincoln a su qu'il n'y reviendrait plus, parce qu'il avait regardé dans les profondeurs de l'âme de ces concitoyens.]

(17) "J'ai fais un pas dehors sur cette plate-forme afin que je puisse vous voir et que vous puissiez me voir, et dans l’arrangement j'ai le meilleur du marché."

(18) "La volonté de Dieu prévaut. Dans les grands conflits chaque partie prétend d'agir selon la volonté de Dieu. Tous les deux peuvent avoir tort, et l’un d'eux doit avoir tort. Dieu ne peut pas être pour et contre la même chose au même moment. Dans la guerre civile actuelle il est tout à fait possible que le dessein de Dieu soit quelque chose de différent du dessein de l'une ou l'autre partie - et pourtant les entreprises humaines, fonctionnant exactement comme elles le font, sont parfaitement adaptées à la réalisation de son but."

(19) "Nous nous déclarons tous pour la liberté; mais en employant le même mot, nous ne voulons pas tous dire la même chose. Pour certains le mot liberté peut
signifier que chaque homme puisse faire ce qu'il veut avec sa personne et le produit de son travail; tandis que pour d' autres, le même mot exprime que certains puissent faire ce qu'il veulent avec d'autres hommes, et avec le produit de leur travail. Voici deux choses non seulement différentes, mais incompatibles, appelées par le même nom - liberté. Et il s'en suit que chacune des deux parties appellent respectivement ces choses avec deux noms différents et incompatibles - liberté et tyrannie."

(20) "Par hasard j'occupe temporairement cette grande Maison Blanche. Je suis un témoignage vivant que chacun de vos enfants peut espérer venir ici, comme l'enfant de mon père l'a fait."

(21) "À quel point devons-nous attendre l'approche du danger? Par quels moyens devons nous nous fortifier contre lui? Est-ce que nous devons attendre un géant militaire transatlantique qui traversera l'océan pour nous écraser d’un seul coup? Jamais! Toutes les armées de l'Europe, de l'Asie et de l'Afrique combinées, avec tout le trésor de la terre (le nôtre excepté) dans leur coffre militaire, avec un Buonaparte pour commandeur, ne pourraient pas boire par la force dans le fleuve Ohio, ou mettre un pied sur la montagne Blue Ridge,  en essayant un millier d’années. À quel point, alors, l'approche du danger est elle à prévoir? Je réponds, si jamais il nous atteint, c’est qu’il doit naître parmi nous. Il ne peut pas venir de l'étranger. Si la destruction est notre sort, nous devons nous-mêmes être son auteur et exécuteur. Comme nation d’hommes libres, ou nous devons vivre pour toujours, ou périr par suicide."

(22) "On dit qu'une fois un monarque oriental a chargé ses sages d’inventer une phrase pour rester toujours en vue, et qui devrait être vraie et appropriée toujours et dans toutes les situations. Ils lui ont présenté les mots suivants: 'Et ceci, aussi, passera.' Quelle punition dans le moment de la fierté! Quelle consolation dans les profondeurs de l'affliction!"

(23) "Si tous ne se mettent pas ensemble maintenant pour sauver le bon vieux navire de l'Union pendant ce voyage, personne n'aura la possibilité de le piloter pendant un autre voyage.

(24) "Je ne suis pas un "Know-Nothing" [xenophobe]. C'est certain. Comment pourrais-je l’ être? Comment quelqu'un qui abhorre l'oppression des nègres, peut être en faveur de la dégradation de classes des personnes blanches? Notre progrès vers la dégénérescence me semble être assez rapide. Comme nation, nous avons commencé en déclarant que "tous les hommes sont créés égaux." Nous disons maintenant pratiquement que "tous les hommes sont créés égaux, exceptés les nègres." Quand les "Know-Nothings" arriveront au pouvoir on dira que "tous les hommes sont créés égaux, exceptés les nègres et les étrangers et les catholiques." Quand les choses arriveront à ce point, je préférerai émigrer dans un pays où ils n’ont aucune prétention d'aimer la liberté - en Russie, par exemple, où le despotisme peut être pris pur et sans le bas alliage de l'hypocrisie."

(25) "Vous pensez que l'esclavage est juste et devrait être étendu; tandis que nous pensons que l'esclavage est un mal qui doit être limité. Voilà ce que je suppose est le noeud du conflit. C'est certainement la seule différence substantielle entre nous."

(26) "Je dirai alors que je ne suis pas, et que je n'ai jamais été en faveur de réaliser d'une façon quelconque l'égalité sociale et politique des races blanches et noires..." Quatrième debat avec Stephen A. Douglas, le 18 septembre 1858.

Le jugement définitif au sujet de la position de Lincoln sur l'esclavage a été énoncé par Frederick Douglass, un esclave évadé qui fut le premier homme noir à être reçu à la Maison Blanche (par Lincoln). Douglass a écrit dans son autobiographie, The Life and Times of Frederick Douglass, p. 489: "Vu de la base véritable de l’abolition, M. Lincoln a semblé être tardif, froid, mat, et indifférent; mais en le mesurant par le sentiment de son pays, un sentiment que lui, étant homme d'état, a du consulter, il était rapide, ardent, radical, et résolu."



Rede bij Lincoln's tweede ambtsaanvaarding, gehouden 4 maart 1864

Vertaling door Bob Redman, correctie erwenst

Fellow countrymen:
Landgenoten:

At this second appearing to take the oath of the presidential office, there is less occasion for an extended address than there was at the first. Then a statement, somewhat in detail, of a course to be pursued, seemed fitting and proper. Now, at the expiration of four years, during which public declarations have been constantly called forth on every point and phase of the great contest which still absorbs the attention and engrosses the energies of the nation, little that is new could be presented. The progress of our arms, upon which all else chiefly depends, is as well known to the public as to myself; and it is, I trust, reasonably satisfactory and encouraging to all. With high hope for the future, no prediction in regard to it is ventured.
Aan deze mijn tweede optreden om de presidentschapseed af te leggen, is er weiniger reden voor een uitgebreidt verslag dan bij mijn eerste ambtsaanvaarding. Toen lijkte mij een enigszins gedetailleerde verklaring van het te volgende koers passend en gewenst te zijn. Nu, naar afloop van vier jaren, terwijl openbare verklaringen constant geeisd werden op iedere punt en fase van de geweldige strijd die nog de aandacht en de energien van de natie in beslag neemt, is er weinig nieuws dat zou kunnen voorgesteld worden. De vooruitgang van onze legers, waarvan all het overige afhangt, is het publiek evengoed bekennd als mij, en is, vertrouw ik, redelijk bevredigend en aanmoedigend voor alle. Met hoge hoop voor de toekomst, wordt geen voorspelling daaromtrent gewaagd.

On the occasion corresponding to this four years ago, all thoughts were anxiously directed to an impending civil war. All dreaded it - all sought to avert it. While the inaugural address was being delivered from this place, devoted altogether to saving the Union without war, insurgent agents were in the city seeking to destroy it without war - seeking to dissolve the Union, and divide effects, by negotiation. Both parties deprecated war; but one of them would make war rather than let the nation survive; and the other would accept war rather than let it perish. And the war came.
Op de equivalente gelegenheid van vier jaren geleden, richteten zich alle gedachten ongerust aan een dreigende burgeroorlog. Alle vreesden hem - alle trachteten hem te verhinderen. Terwijl de inaugureele rede werd gegeven aan deze plaats, geheel toegewijd aan de redding van de Unie zonder oorlog, waren opstandige agenten in deze stad om die Unie te vernietigen zonder oorlog - pogend door onderhandelingen de Unie op te lossen en de bezittingen te verdeelen. Beide partijen verafschuwden de oorlog; maar een van hun wilde eerder oorlog maaken dan de Unie bestaan laten; en de andere was bereid, de oorlog eerder te accepteren dan de Unie sterven te laten. En de oorlog kwam.

One-eighth of the whole population were colored slaves, not distributed generally over the Union, but localized in the Southern part of it. These slaves constituted a peculiar and powerful interest. All knew that this interest was, somehow, the cause of the war. To strengthen, perpetuate, and extend this interest was the object for which the insurgents would rend the Union, even by war; while the government claimed no right to do more than to restrict the territorial enlargement of it.
Een achtste van de geheele bevolking bestond uit kleurige slaven, die niet algemeen over de Unie verdeeld, maar  in het zuidelijk deel daarvan geconcentreerd waren. Deze slaven vormden een particuliere en machtige interesse. Alle wisten dat deze interesse was, hoe dan ook, de oerzaak van de oorlog. Deze interesse te versterken, te vereeuwigen en uittebreiden was het object waarvoor de oproerlingen de Unie wilden uiteenrukken, zelfs door oorlog; terwijl de regering alleen het recht opeiste om de territoriale uitbreiding daarvan te beperken.
 

Neither party expected for the war the magnitude or the duration which it has already attained. Neither anticipated that the cause of the conflict might cease with, or even before, the conflict itself should cease. Each looked for an easier triumph, and a result less fundamental and astounding. Both read the same Bible, and pray to the same God; and each invokes his aid against the other. It may seem strange that any men should dare to ask a just God's assistance in wringing their bread from the sweat of other men's faces; but let us judge not, that we be not judged. The prayers of both could not be answered - that of neither has been answered fully.
Geene der partijen verwachtte de omvang of de duur van de oorlog die hij reeds bereikt heeft. Nog verwachtte men dat de oerzaak van het conflict daardoor, of selfs voor zijn eind zou obhouden te bestaan. Iedereen rekende met een gemakkelijker zege en met een weiniger fundamenteele e en verbazende uitgang. Iedereen lezen de zelfde Bijbel, en beten aan de zelfde God; en iedereen bezwert Zijn hulp tegen de anderze. Het zou vreemd kunnen schijnen dat enige het zou durven, hulp tezoekan van een rechtvaardiges God om hun brood van het zweet van de gezichten van andere mensen te wringen; maar veroordelen wij niet, omdat wij niet veroordeeld worden. De gebeden van beide zouden niet kunnen beantwoord worden - die van niemand werden helemaal beantwoord.
 

The Almighty has his own purposes. "Woe unto the world because of offenses! for it must needs be that offenses come; but woe to that man by whom the offense cometh." If we shall suppose that American slavery is one of those offenses which, in the providence of God, must needs come, but which, having continued through his appointed time, he now wills to remove, and that he gives to both North and South this terrible war, as the woe due to those by whom the offense came, shall we discern therein any departure from those divine attributes which the believers in a living God always ascribe to him? Fondly do we hope- fervently do we pray - that this mighty scourge of war may speedily pass away. Yet, if God wills that it continue until all the wealth piled by the bondsman's two hundred and fifty years of unrequited toil shall be sunk, and until every drop of blood drawn by the lash shall be paid by another drawn with the sword, as was said three thousand years ago, so still it must be said, "The judgments of the Lord are true and righteous altogether."
De Almachtige heeft zijn eigene doelen. "Wee der wereld wegens overtredingen! want de overtredingen moeten komen; maar wee de man door die de overtreding komt." Als wij aannemen das de Amerikaanse slavernij is een van de overtredingen die, in de voorzienigheid van God, moet komen, maar die zijn voorbeschikde tijd overschreden heeft, en die Hij nu verwijderen will, en dat Hij geeft aan zowel het Noorden als aan het Zuiden deze verschrikkelijke oorlog als onze verdiende straf, zullen wij daarin enige afwijking van de goddelijke eigenschappen waarnemen, die aan een levende God gelovige mensen altijd aan Hem toeschrijven? Hartelijk hoffen wij - en vurig bidden wij  - dat deze machtige plaag van oorlog snel zou  voorbijgaan. Maar indien God wil dat hij verder gaat tot alle rijkdom vernietigd wordt, die door de slaven tijdens twee honderd en vijftig jaren van unbetaalde herendienst wordt opgestapeld, en tot iedere, door de zweepslag geeisde druppel bloed  zal betaald worden door een andere, die het zwaard geeisd, zal betaald worden, evenals men drie duizend jaren geleden gezegd heeft, zo moeten wij alltijd nog zeggen: "De oordele van de Heer zijn volkomen waar en rechtvaardig."

With malice toward none; with charity for all; with firmness in the right, as God gives us to see the right, let us strive on to finish the work we are in; to bind up the nation's wounds; to care for him who shall have borne the battle, and for his widow, and his orphan - to do all which may achieve and cherish a just and lasting peace among ourselves, and with all nations.
Met kwaadheid tegen niemand; met welwillendheid voor alle; met standvastige vertrouwen in het recht, in zoverre God ons bekwamt, het recht te zien, streven wij om het werk te beëindigen, die wij begonnen hebben; de wonden van de natie te verbinden; voor degene te zorgen die de slag gedragen heeft, en voor zijn weduwe en zijn weeskind - om alles te doen om een rechtvaardige en blijvende vrede onder ons en met alle naties te bereiken en te versterken.

-----------------------------------------------------------------------------------

Rede bij de inwijding van het kerkhof te Gettysburg, gehouden19 nov. 1863

Vertaling door J. W. Schulte Nordholt

Vier maal twintig en zeven jaar geleden hebben onze vaderen ob dit continent een nieuwe natie voortgebracht, ontvangen in vrijheid en gewijd aan het beginsel dat alle mensen gelijk zijn geschapen.

Nu zijn wij gewikkeld in een grote burgeroorlog, waarin het voortbestaan van die natie, of van welke natie ook die zo is ontvangen en gewijd, op de proef wordt gesteld. Wij zijn hier samengekomen ob een groot slagveld van die oorlog. Wij zijn gekomen om een deel van dat veld te wijden als een laatste rustplaats voor hen, die hier hun leven heben gegeven, obdat die natie zou leven. Het is volkomen juist en passend dat wij dit zouden doen.

Maar in een ruimere zin gesproken kunnen wij deze grond niet opdragen - niet wijden - niet heiligen. De dappere mannen, levenden en doden, die hier gestreden hebben, hebben hem gewijd op een wijze die onze armzalige macht om er aan toe of af te doen ver te boven gaat. De wereld zal er weinig op letten en zich ook niet lang herinneren wat wij hier zeggen, maar zij kan nooit vergeten wat zij hier gedaan hebben. Eigenlijk zijn wij het, wij de levenden, die gewijd moeten worden om het werk te voltooien, waarmee zij die hier gevochten hebben door hun edelmoedigheid al zo ver gevorderd waren. Eigenlijk zijn wij het die hier gewijd moeten worden voor de grote taak die nog voor ons ligt - dat wij door deze vereerde doden worden geïnspireerd tot meer en meer toewijding aan die zaak waaraan zij de laatste volle maat van hun toewijding gaven - dat wij hier plechtig besluiten dat deze doden niet tevergeefs gestorven zijn - dat deze natie onder Gods zegen een nieuwe geboorte der vrijheid zal beleven - en dat een regering van het volk, door het volk, voor het volk, niet zal verdwijnen van de aarde.
 

----------------